Прочее образование
когда впервые в литературе появилось слово СУКА?? и почему сейчас в общественных местах нельзя говорить это слово???
сука нецензурным и не было никогда! мнимая, ложная стыдливость общества.
Сука - это собака женского рода, а кобель - мужского, можно говорить!
что за бред? почему нельзя? всю жизнь меня злят ханжи, которые представляясь кинологами, называют кобелей мальчиками, а сук-девочками... ни один толковый кинолог такого не брякнет
Первым в литературе это слово употребил Кирилл, или Мефодий, точно не известно, а сейчас в общественных местах и уж тем более в литературе, только ленивый не использует это связующее слово..
Как это НЕЛЬЗЯ, а почему я об этом не знаю, и всегда это слово говорю.
П. С. Ведь это мое любимое слово!! ! )))))) (шутка).
П. С. Ведь это мое любимое слово!! ! )))))) (шутка).
СУКА ж. суцая пск. сучка, сучёнка, сученька, сучища, песья матка, собачья самка, также волчья, лисья, песцовая и пр. | Род мелкой, колючей рыбы, сука рыба (колюш (ч) ка?) . | Шар, чурка, которую в игре касло гоняют клюкой, и | самая игра, лунки, касло, масло, дуки, дубинки, клюки. Куда леший сучки не залукнет (игра) . | Вологод. альчик, костыга, лодыжка, бабка, шляк, баска, козлок, козан, козна; | бабка, в знач. короткой, твердой подставки, подложки, и пр. взвешивая верхний жернов, подкладывают суку. | сука и сука, волжск. буй, томбуй, якорный поплавок, из простой чурки, или обручный, из ладов, клёпок; | веревка от поплавка до якоря, морск. буйреп; иногда поплавок на сетях, снастях. | бранное негодная женщина, особ. наушница, сплетница, откуда, вероятно сучить пск. сплетничать, наговаривать, но произносят и сучить, как бы прясть сплетни. Сучиться с кем, собачиться, лаяться, ругаться, особенно о женщине. Сукин, все, что ее; сучий, к ней относящийся. О суке говор. щенна, ошибочн. сукотна (су, предлог котна, от котя) ; даже произнося скотна, будто от скот, прилагают ко всяким животным. У суки щеня, у кошки котя - и то дитя! И сука не без крюка, вероятно о якорном поплавке.
Толковый словарь русского языка под ред. Д. Н. У
Толковый словарь русского языка под ред. Д. Н. У
По всей видимости, одновременно со словами «кобель», «жеребец», «кобыла» и всеми остальными названиями животных, а также их самцов и самок. Впрочем, примерно до XVIII в. слова «кобель» и «сука», похоже, были малоупотребительны; вместо них использовались слова «пес» и «псица». В настоящее время «псица» – архаизм, так сук сейчас вряд ли кто-то называет; а слово «пес» и сейчас достаточно употребительно, хотя и в меньшей степени, чем «собака».
Первое упоминание слова «сука» в прямом значении я нашла в переводе «Лифляндской экономии», сделанном Ломоносовым в 1747 г.: "Тот самый лучший щенок, которого сперва сука возьмет и понесет в конуру, также, который прежде смотреть станет и у которого будет широкая грудь, висячие уши и хвост хорошо носит, шерстью черные или белые, а пегие не так хороши." У того же Ломоносова в «Российской грамматике» (1755) находим следующее: "Имена скотов, зверей, птиц, рыб и гадов мало производят женских чрез перемену окончаний, как: орелъ, орлица; волкъ, волчица; левъ, львица; медведь, медведица; змѣй, змия, но больше отменными именованиями роды различаются: конь, кобыла; быкъ, корова; баранъ, овца; питухъ, курица; кобель, сука." (ср. со следующей цитатой: "Известнейшие из них своею пользою в России: Собака, пес, кобель, сука. Из всех животных наипривыкнейшая к человеку, величиною, шерстью, цветом, наружностью и всем прочим различествует до бесконечности; питается мясом, и желудок ее разваривает даже самые кости; по нужде ест и прозябаемые тела." – В. Ф. Зуев. Извлечения из учебника «Начертание естественной истории», 1785).
Из ранних примеров употребления можно также отметить следующие: "Я оборачивался весьма часто, дабы ее за ухо подрать; она легла на спину, как бы для испрошения моей милости, и я увидел напоследок, что это была сука." – «Влюбленный дух, или Приключение дона Альвара», 1794―1795; "― Да извольте прежде спросить, что за собака; это дворникова нашего дворная сука." – Ф. В. Ростопчин, «Ох, французы!», 1812.
В качестве ругательства стало использоваться, по всей видимости, практически тогда же, когда и в прямом значении (то же самое можно сказать и о многих других словах, связанных с животными и в особенности с собаками) и тогда же появилось и в литературе, причем первые упоминания в таком качестве встречаются в сказках:
"После чего, призвав Строиха свою падчерицу, начала ее бранить и, одевши в худое платье, сказала: «Поди, сука, нащипли яблоков и поднеси оные королю»." («Сказка о Строевой дочери»)
"Баба-Яга, увидя ее живую, говорила сама себе: «Экая сука! Ее и медведицы-то не изорвали»." («Сказка о Бабе-Яге»)
"Баба-Яга, подскакав, глодала ее (стену. – прим.), но никак не могла проглотить (проглодать. – прим.), и сквозь маленькую дырочку кричала: «Помни ты, сука, счастлив твой Бог»." (оттуда же)
"Стучалась в двери и как не могла отворить, то с сердцем говорила: «Помни ты, сука! Это все твоею хитростью»." («Сказка о Василье-королевиче»)
Все три сказки относятся к 1794―1795 г.
Или из сказки «Морозко»:
"Или Старуха изумилась, как увидела девку живую, новую шубу и короб белья. «Э, сука, не обманешь меня»."
«Поди прочь, сука! Я не слышу, меня мороз обдирает».
Кстати, оттуда же: «Что ты наделал, старый пес?»
В принципе, это то же самое, что назвать собакой.
P. S. Впервые слышу, что его «нельзя произносить в общественных местах»; с чего взяли такое? Можно, как и «кобель», и «кобыла», и «свинья», и «козел»; вот обзывать кого-то этими словами нежелательно (а в общественных местах много свидетелей, которые в случае необходимости могут это подтвердить), но в общем и целом эти слова приемлемы.
Первое упоминание слова «сука» в прямом значении я нашла в переводе «Лифляндской экономии», сделанном Ломоносовым в 1747 г.: "Тот самый лучший щенок, которого сперва сука возьмет и понесет в конуру, также, который прежде смотреть станет и у которого будет широкая грудь, висячие уши и хвост хорошо носит, шерстью черные или белые, а пегие не так хороши." У того же Ломоносова в «Российской грамматике» (1755) находим следующее: "Имена скотов, зверей, птиц, рыб и гадов мало производят женских чрез перемену окончаний, как: орелъ, орлица; волкъ, волчица; левъ, львица; медведь, медведица; змѣй, змия, но больше отменными именованиями роды различаются: конь, кобыла; быкъ, корова; баранъ, овца; питухъ, курица; кобель, сука." (ср. со следующей цитатой: "Известнейшие из них своею пользою в России: Собака, пес, кобель, сука. Из всех животных наипривыкнейшая к человеку, величиною, шерстью, цветом, наружностью и всем прочим различествует до бесконечности; питается мясом, и желудок ее разваривает даже самые кости; по нужде ест и прозябаемые тела." – В. Ф. Зуев. Извлечения из учебника «Начертание естественной истории», 1785).
Из ранних примеров употребления можно также отметить следующие: "Я оборачивался весьма часто, дабы ее за ухо подрать; она легла на спину, как бы для испрошения моей милости, и я увидел напоследок, что это была сука." – «Влюбленный дух, или Приключение дона Альвара», 1794―1795; "― Да извольте прежде спросить, что за собака; это дворникова нашего дворная сука." – Ф. В. Ростопчин, «Ох, французы!», 1812.
В качестве ругательства стало использоваться, по всей видимости, практически тогда же, когда и в прямом значении (то же самое можно сказать и о многих других словах, связанных с животными и в особенности с собаками) и тогда же появилось и в литературе, причем первые упоминания в таком качестве встречаются в сказках:
"После чего, призвав Строиха свою падчерицу, начала ее бранить и, одевши в худое платье, сказала: «Поди, сука, нащипли яблоков и поднеси оные королю»." («Сказка о Строевой дочери»)
"Баба-Яга, увидя ее живую, говорила сама себе: «Экая сука! Ее и медведицы-то не изорвали»." («Сказка о Бабе-Яге»)
"Баба-Яга, подскакав, глодала ее (стену. – прим.), но никак не могла проглотить (проглодать. – прим.), и сквозь маленькую дырочку кричала: «Помни ты, сука, счастлив твой Бог»." (оттуда же)
"Стучалась в двери и как не могла отворить, то с сердцем говорила: «Помни ты, сука! Это все твоею хитростью»." («Сказка о Василье-королевиче»)
Все три сказки относятся к 1794―1795 г.
Или из сказки «Морозко»:
"Или Старуха изумилась, как увидела девку живую, новую шубу и короб белья. «Э, сука, не обманешь меня»."
«Поди прочь, сука! Я не слышу, меня мороз обдирает».
Кстати, оттуда же: «Что ты наделал, старый пес?»
В принципе, это то же самое, что назвать собакой.
P. S. Впервые слышу, что его «нельзя произносить в общественных местах»; с чего взяли такое? Можно, как и «кобель», и «кобыла», и «свинья», и «козел»; вот обзывать кого-то этими словами нежелательно (а в общественных местах много свидетелей, которые в случае необходимости могут это подтвердить), но в общем и целом эти слова приемлемы.
Похожие вопросы
- Невоспитанные дети сейчас норма? Никому не хочется одернуть безобразно ведущего себя в общественном месте ребенка?
- Относиться ли слово :сука: к ненармотивной лексике?
- Жевать жвачку в общественном месте культурно?
- от какога слова появилось слова "ЛОХ"
- Откуда появилось слово "пошлость"...что означало...
- Может ли кто-нибудь объяснить откуда появилось слово "ЧМО"? Значение-то его вроде понятно, а вот откуда оно взялось, хоч
- Как появилось слово"лох"?
- Когда появилось слово "спасибо"?
- Откуда появилось слово "ага" и что оно означает?
- Как появилось слово - "кавардак"?