В настоящее время существуют четыре версии происхождения выражения "наставить рога":
1) Византийский император Андроник Комнин (1183-1185) разрешал мужьям тех женщин, с которыми имел любовные связи, охотиться в его зверинце. На воротах тех, кто имел такое преимущество, выставлялись оленьи рога. Шутя о таком человеке говорили, что у него рога на лбу. Выражение попало в русский язык через посредство греческого или французского языка.
2) Слово заимствовано из немецкого и восходит к военному снаряжению древних германцев.
Провожая мужа на войну, жена надевала ему на голову шлем с рогами. На языке женщин надеть мужу рога означало снарядить мужа в поход и остаться свободной.
3) Из мифа об Актеоне, который подсматривал за купающейся богиней Дианой и за это был превращен ею в оленя. Актеон употребляется в значении "рогоносец, обманутый муж".
4) В немецком императорском указе 1427 г. запрещается пребывание в армии с женой; преступивший этот запрет должен был носить рога.
Прочие дела домашние
Интересно ,а откуда пошло выражение "наставить рога " ???)))))
Заимствовано из немецкого. Восходит к военному снаряжению древних германцев. Провожая мужа на войну, жена надевала ему на голову шлем с рогами. На языке женщин надеть мужу рога означало снарядить мужа в поход и остаться свободной.
2. Из мифа об Актеоне, который подсматривал за купающейся богиней Дианой и за это был превращен ею в оленя. Актеон употребляется в значении "рогоносец, обманутый муж".
В немецком императорском указе 1427 г. запрещается пребывание в армии с женой; преступивший этот запрет должен был носить рога.
Византийский император Андроник Комнин (1183 - 1185) разрешал мужьям тех женщин, с которыми имел любовные связи, охотиться в его зверинце. На воротах тех, кто имел такое преимущество, выставлялись оленьи рога. Шутя о таком человеке говорили, что у него рога на лбу. Выражение попало в русский язык через посредство греческого или французского языка.
2. Из мифа об Актеоне, который подсматривал за купающейся богиней Дианой и за это был превращен ею в оленя. Актеон употребляется в значении "рогоносец, обманутый муж".
В немецком императорском указе 1427 г. запрещается пребывание в армии с женой; преступивший этот запрет должен был носить рога.
Византийский император Андроник Комнин (1183 - 1185) разрешал мужьям тех женщин, с которыми имел любовные связи, охотиться в его зверинце. На воротах тех, кто имел такое преимущество, выставлялись оленьи рога. Шутя о таком человеке говорили, что у него рога на лбу. Выражение попало в русский язык через посредство греческого или французского языка.
от крестовых походов.... у крестоносцев шлемы были с рогами
Ха, мне тож интересно=)))
на-ставить- ставить похоже на встал а встал у него хто? ? правильно ванька)) )
поэтому и наставили рога))))))
поэтому и наставили рога))))))
Анастасия Перова
Вот это у тебя и логическое мышление,ВАУ!!!:)))))))))
Похожие вопросы
- Откуда пошло выражение "наставить рога" и "рогоносец" ? Ваши версии ?
- прочитал вопрос и задумался: а почему рогоносец?откуда взялось это-" наставить рога". почему не "подпилить копыта"?
- Интересно откуда пошло выражение применимое к старой, поломанной вещи говорить "на ладан дышит"? Без Гугла ваши мысли
- Откуда пошло выражение "в Греции всё есть"??? Ваше мнение ???
- Как Вы считаете : откуда пошло выражение «филькина грамота» когда его говорят???
- Откуда пошло выражение "супружеский долг"?:))) и почему так ухи режет?:)))
- Откуда пошло выражение "РЫЛЬЦЕ В ПУШКУ" - именно в том контексте, в котором мы его употребляем?...
- Откуда пошло выражение "На обиженных воду возят!" При чем тут вода?...и куда возят?...хм .. не понятно..
- откуда пошло выражение "родился в рубашке"?
- А вы знаете откуда пошло выражение "дойти до ручки"?