Прочие дела домашние

Как правильно в устной речи произносить отчества, например: Михайловна, или Миха`лна, Павлович, или Палыч?...ну и т.д..

Следует помнить, что в русской устной речи существует два варианта произношения имен и отчеств: полное – близкое к написанию произношение (Иван Васильевич) и неполное – стяженное произношение (Иван Васи [л’и] ч) . И то, и другое свойственно литературной речи. Употребление этих форм имени, отчества зависит от ситуации, в которой происходит общение. Официальное деловое общение требует полного произношения имени и отчества. При знакомстве, представлении, официальном выступлении перед аудиторией и подобных ситуациях имя и отчество произносятся полностью. В непринужденной деловой беседе, разговоре допускается использовать сокращенный вариант имени, отчества. Это касается следующих имен, отчеств:
отчества, образованные от мужских имен на – ий (Василий, Аркадий, Анатолий, Евгений, Дмитрий и др.) ;
Васильевич и Васи [л’и] ч
Евгеньевич и Евге [н’и] ч и т. д.
отчества, образованные от мужских имен на – ей, – ай (Алексей, Андрей, Николай, Сергей и т. д. )
Алексеевич и Алекс [еи] ч
Николаевич и Никол [аи] ч
мужские отчества, оканчивающиеся на безударные окончания – ович (Александр, Иван, Станислав и т. д. )
Александрович и Александрыч
Иванович и Иваныч
В женских же отчествах допускается только полный вариант произношения: Александровна, Ивановна, Кирилловна.
В женских отчествах, образованных от имен на – в: Станислав, Вячеслав, Владислав и др. , во всех случаях не произносится безударное – ов
Станислав [ов] на, Вячеслав [ов] на.
Ilzada Shakenbaeva
Ilzada Shakenbaeva
1 812
Лучший ответ
Ilzada Shakenbaeva Основы делового общения
Старомосковский говор считается более правильным (за исключением, когда представляешься!) , это что касается: Никитишны, Алексаныча, Палыча (где "Ч"). Считается более душевным, тёплым.. .
На счёт Михайловны - не уверена. )
Солнышко Lng
Солнышко Lng
29 912
...я бы ограничился госпожой или господином и ...с соответствующей фамилией чтобы не заморачиваться. На самом деле всё зависит от степени близости с человеком к которому обращаетесь. Дальше Павлович, ближе Палыч.
Я Павлович
я по возможности правильно стараюсь говорить
Солнышко Lng Поинтересуйтесь в словарях! Правильно, как раз сокращённо!
По-русски: Михална, Палыч, Саныч.
Екатерина ****
Екатерина ****
3 558
Правильно говорить и писать: михайловна, павлович. А всякие палычи санычи, это люди придумали говорить так чтобы было легче произносить
ЛЗ
Любимая Зая
1 578
Писать только Михайловна, Павлович, а произносить допускается Михална, Палыч.
Михайловна - правильно, уважительно, вежливо,
Михал*на- по-свойски, так проще,
Это смотря сколько выпьешь! Ну, а серьёзно - к соседу можно обратиться "Палыч", ну а к начальнику - не советую.
Я не специалист, но я знаю, что существуют правила письменной речи. И здесь можно говорить о том, правильно или нет. В устной речи многое зависит от ситуации. Если, к примеру, вы разговариваете со своей соседкой, то, думаю, здесь вполне уместно будет обратиться к ней: " Михална, Пална и т. д. "Если же вы обращаетесь к человеку с определенным статусом, к преподавателю, к начальнику и т. п. , то, наверное, так произносимые отчества будут звучать не совсем адекватно ситуации. Здесь уместнее сказать: Михайлович, Павлович. Согласны? Хотя, бывают разные ситуации. Но, в целом, то, как мы обращаемся к человеку, выражает наше к нему отношение. И иногда, если позволяют уровень взаимоотношений, знание человека, продолжительность работы с ним и т. п. , то, наверное, и к начальнику можно обратиться просто. Михалыч. ..Как в "Нашей Раше". Но там строители, и у них свой культурный уровень и свой сленг. Думаю, что в другой среде отношения выглядят по-другому, ну, например, в среде артистов, музыкантов, в преподавательско-студенческой среде.
А вообще, вам лучше поинтересоваться лингвистикой в этой области и тогда, думаю, вам этот вопрос станет более ясен.
Удачи!
Екатерина Петерс Дело вот в чем: имена и отчества употребляются по преимуществу в устной разговорной речи. Поэтому в их произношении есть особенности, идущие от просторечия. Многие из этих особенностей перешли в общий литературный язык.
В речи людей, которые не вполне овладели литературной нормой, часто встречается такое вот "побуквенное" произношение имен и отчеств - /СергеЕВИЧ/, /СтепаНОВИЧ/, /АлексеЕВИЧ/ - как пишут, так и произносят. Человеку кажется, что так будет как раз очень правильно и, более того, очень вежливо.
На самом-то деле литературная норма здесь совсем другая. Звуки "стягиваются", отчества "укорачиваются" - чтобы нам с вами было проще. Так что правильно в случае с отчествами будет как раз так, как удобно: /Андревна/, /Матвевна/, /Алексевна/, /Антоныч/, /Палыч/, /Николаич/, /Сергеич/
Михайловна, Павлович, а все остальное ет нам просто удобно говорить, тоже самое пишется Александр Александрович говорим- Сан Саныч
Елена С
Елена С
195

Похожие вопросы