ru.wikipedia.org/wiki/Камень, _ножницы, _бумага
Окончание считалки часто звучало как "цу-е-фа". Мало кто знает откуда это взялось. На самом деле это производное от 取悦發 (китайский) . Если озвучить это в любом on-line переводчике - мы услышим знакомое нам "цу-е-фа", что означает - "пожалуйста, пуск"
Прочие дела домашние
что такое цу е фа? дети считаются камень, ножницы, бумага цу е фа?
Света Конькова
По идеи "суефа"
Катя Ломова
и появилось оно у нас когда начались покемоны))
Диана Берендеева
я думала что вообще су е фа
Сабина Тусукпаева
кама ножа бумажа бей бомжа!
Шахноза Хамидова
Камень ножнецы бумага раз два три
Галина Брозе
что за перевод такой и где вы нашли, что именно эти иероглифы?
Happy_ Defaults
скопировал и вставил это 取悦發 в гугл переводчик выдало ответ- Приятные волосы

Елена Михайлутина
Какого черта?

Анна Ратчина
враньё!
Tata
Херня какая-то суефа
А вот сегодня, когда футбольная реклама идёт по десять раз на дню, ответ Станислава Алференкова на ваш давнишний вопрос звучит более чем актуально...
я вообще думала, говорят: сурьефа! )))))))))
Anna Demidenko
Я думала су е фа
* Элис * ****
ппц курицы тупые
Это же Китайская игра, на то и "цу-е-фа" =)
ху-е-та
ура ура суефа
Согласен со СКИТАЛЬЦЕМ! Мы в детстве говорили только: - Камень, ножницы, бумага. И всё-о-о-о!!!
Это, как оказалось, с китайского - 取悦发 на стандартном диалекте читается "чюй-юэ-фа",можно перевести, как "пожалуйста, выпускайте/показывайте". Видимо, в Китае раньше так в карты играли или что-то типа того
Галина Брозе
это где вы такое значение нашли?
С этой считалкой произошёл явный «Эффект Манделы», потому как не я, не все мои знакомые, никогда не произносили су-е-фа, а только раз, два, три. Почему-то теперь многие пишут, что так было всегда и мы это переняли у китайцев!
а может, это на армянском или на цыганском ?
не было раньше никакой цуефы! раз-два-три говорили всегда. эту хрень в 2000х придумали.
рпмас
гугл транслейт перевёл это 取悦發 (китайский) как довольные волосы
Детство прошло в незабываемые 80-ые. Никогда эту присказку не слышал, а сейчас во дворе слышу повсеместно, когда мелкие стоят и фигачат свою цу-е-фу, хотя мне слышалось "сулефат" какой-то... короче - фигня! Мы все время говорили раз-два-три... а не это забугорную чушь!
Ирина Шевченко
В 90-х уже было
Вика Еремеева
полностью согласен! не было "цу е фа" было камень ножницы бумага раз два три))))))))
Камень ножницы бумага и колодец вот так мы играли
это уже Русская "камень ножницы бумага" + колодец ;)))))
Цу-е-фа призыв к действию типо как эшкере ?)
ху-е-та по китайски, это уже Русская "камень ножницы бумага"
Так там же ведь есть еще и колодец
Галина Березина
нет там никакого колодца. это кто-то додумал уже. с колодцем игра получится несправедливой.
Мои говорят: "Камень, ножницы, бумага и бутылка лимонада, карандаш, огонь, вода и железная рука! И после этого Су е фа!!!
"Пожалуйста, пуск" по-китайски звучит по-другому, по крайней мере в гугл-переводчике.
Полностью по-русски считалка звучит так:
"Камень, ножницы, бумага, карандаш, огонь, вода и бутылка лимонада с UEFA".
В советское время вроде бы была бутылка (возможно с пепси-колой) с эмблемой Европейского союза футбольных ассоциаций.
Именно поэтому был этот замкнутый цикл. Вода побеждала всё, но запечатанная бутылка (в которой есть воздух) плавает.
Полностью по-русски считалка звучит так:
"Камень, ножницы, бумага, карандаш, огонь, вода и бутылка лимонада с UEFA".
В советское время вроде бы была бутылка (возможно с пепси-колой) с эмблемой Европейского союза футбольных ассоциаций.
Именно поэтому был этот замкнутый цикл. Вода побеждала всё, но запечатанная бутылка (в которой есть воздух) плавает.
Вообще я так говорю:" Камень, ножницы, бумага и колодец тоже надо, а огонь для красоты, раз два три!"
а мои говорят кама ножа бумажа бей бомжа :(
Камень, ножницы, бумага и бутылка лимонада, карандаш, огонь вода и железная рука! Цу е фа
камень ножницы бумага и бутылка лимонада суефа
Софья Иванова
карандаш огонь вода!
вы хотя бы знаете что пишется не "цу-е-фа" ,а"су-е-фа" или тут собралось сборище безграмотности ??
Светлана Анушевская (Богдан)
Если точно не знаешь, как произносится, так лучше бы не позорился, называя людей безграмотными.
Оксана Герасимова
вариантов произношения очень много, отличается и по регионам и даже дворам в одном городе, люди в конце считалки добавляли:
бу це фа
ну зе фа
су ли фа (это вариант из Казахстана)
чу ва чи (Западная Украина)
сэ чу ва (Калининградская область)
сэ ту ва
бу це фа
ну зе фа
су ли фа (это вариант из Казахстана)
чу ва чи (Западная Украина)
сэ чу ва (Калининградская область)
сэ ту ва
Татьяна
цу-е-фа [править вики-текст]. С китайского Цу-е-фа означает призыв к действию, то бишь если ты стоишь у выключателя тебе говорят включаем на счёт три, раз-два-три это по нашему, а у них это одно слово, поэтому разделили на наш манер, а кто и где интерпретирует это вопрос принадлежности к региону и местному языку.
Это взялось из рекламы, которую пустили на чемпионате Мира по футболу проходившему в России в 2018 году. Цу е фа очень созвучьно с у е фа (UEFA). Дети быстро это перехватили, т. к. так говорит Интернет, Википедия ...А вообще конечно правильно говорить раз два три. По желанию можно добавлять и колодец во дворе, раз два три.
Ольга Акимова
Лол, нет. Так говорили задолго до ЧМ. Я в 2011 уже играл в цу-е-фа, а не камень-ножницы-бумага. Хотя, какая разница?)
Ирина Шевченко
Что за х@«йню ты несёшь?) какой нахрен чемпионат 2018?)) такая считалка в 90-х была
"приятные волосы" по китайски
Яндекс переводчик говорит, что "цу е фа" означает "радовать", хм...
Наталья Незлобина
Яндекс. Переводчик в китайском языке Вам точно не поможет
Похожие вопросы
- Вы помните игру в камень-ножницы-бумагу? У нас там дальше шло "раз-два-три", а щас дети говорят цу-е-фа. Что это?
- А какая вам нравится реклама?например"камень,ножницы,бумага..."???
- Моя знакомая забеременела от женатого мужчины....у которого помимо жены..еще 2-е маленьких детей
- А вы считаете нормальным, что дети стали главенствующими в семье, т.е. вся семья делает так как удобно будет в первую
- Если у ваших приятелей появился ребенок и явно не родился (т. е усыновлен) вы спросите их об этом? Ответьте честно, пож.
- Обязаны ли родители, оплачивая свадьбу своих детей, считаться с их мнением? Не важно, любят они или нет своих детей.
- зачем нужны дети?... т. е свои дети...
- почему семья с одним ребенком считается неполноценной?
- 100 лет назад семьи с одним ребенком считались "косыми" и неполноценными, переводя на наше время, это так? ваше мнение..
- До какого возраста дети считаются маленькими? Лично для вас? Когда вы почувствовали, что они уже большие?)))