Прочее туристическое

Были ли у Вас казусы из-за незнания иностранного языка? )

Когда-то в сложные 90-е один один человек посетил с официальный визитом Китай. Перед отъездом решил порадовать жену и купить ее заказы. Зашел в отдел женского белья, указал продавщице на бюстгальтеры, описал руками пассы перед грудью и показал 3 пальца. Переводчику подошедшему позже, потом пришлось долго объяснять изумленным продавщицам, сбежавшимся со всех отделов посмотреть на это чудо, что жена его подопечного не трехгрудая.

Знакомая по работе, вернувшись из Польши, рассказывала про свое житье-бытье, ну и хвасталась, как она хорошо с поляками по-польски разговаривала. И тут вспомнила один случай в магазине (в маленьком городке!) , после которого весь городок косо смотрел на нее и не взлюбил (по ее словам) . :) Так вот, пришла она в магазин за покупками, все ей мило улыбаются, приветствуют (а она у нас такая симпатичная-симпатичная пышная блондиночка) . Уже при выходе вспомнила, что ей купить надо, простите, туалетную бумагу. И вот она обращается к продавцу и говорит: совсем забыла, мне еще (дословно ее слова) папеЖ тоалетовы. Немая сцена и злые глаза кругом.. .
- Таня, говорит мне знакомая, почему они с тех пор так плохо ко мне стали относиться, что там никто туалетной бумагой не пользуется? Объяснила я ей (и вам объясняю) , что туалетная бумага по-польски - папеР тоалетовы. А вот папеЖ - это Папа Римский!! ! Ну как иначе поляки в своей исконно католической стране с собственным Папой Римским (Царствие ему небесное) могли отреагировать на такое невежество?!
Иван Князев
Иван Князев
4 104
У меня был .Выучила перед поездкой в Португалию слово спасибо-Обригадо. Заходим в в гостиницу Порто и я с порога радостно Обригадо.... мне улыбнулись, а я через пару секунд поняла, что не то ляпнула :)))
ЖС
Женя Собянин
21 005
Лучший ответ
Раиля Егорова absolutno pravil'no: obrigado-spasibo
Иван Князев Я недавно в Португалии - однажды сказала "Спасибо" вместо "Извините" )))))))))))
Было дело в Стамбуле))) ) После вкусного ужина решили поиграть в нарды. Ну, я и перепутала окончания . Вместо "тавла" сказала "татлы". Или, может, официант не понял, все-таки, акцент как-никак. Вообщем, принесли нам сладости))) ) И сказали " подарок". Там это принято иногда делать маленькие бонусы)) ) Ну, мы дальше ждем нарды))) ) Потом выяснилось, что нас не поняли. Дали нам нарды, и 2 кофе в подарок как компенсацию, наверное))))
Aijana Kydyralieva
Aijana Kydyralieva
83 164
Это давно было. В Испании мы с мамой приши в кафе, а по-испански не говорили. Решили объясниться на английском. Говорим, дайте нам на десерт melon, то есть дыню. Официант долго понять не мог, потом притащил персики в вине. И уже потом мы поняли, что слово melon похоже по звучанию на melocoton (по-испански персик) . А в другом кафе мы вообще отожгли, сказав: Dos orange juice, por favor ))))
Да уж, было позорище.... Первый раз заграницу выехали семьей в Грецию.... Отель супер-пупер, русских почти никого, персонал англоговорящий.... Мы рот разеваем, все в диковинку.... Ничегошеньки вокруг не понимаем ( англ. яз. у нас в пределах школьной программы, да и давно очень это было!).. . Потерялись совершенно.... С грехом пополам поняли, что в ресторан на ужин нужно приходить в цивильной одежде ( не в шортах и тапках).... Оделись, все чин-чинарем: муж в брюках и рубашке, мы с дочерью в платьях.... Входим в ресторан, а там роскошь кругом: скатерти белые, подсвечники золоченные и т. д.... Подбегает к нам метродотель, весь расфуфыренный, мило улыбается и лопочет что-то.... Единственное слово, которое мы более-менее поняли: Смокинг.... Через 2 секунды я поняла, что он от нас хочет. Говорю: "Смокинг, смкинг... " А муж мой, надув от возмущения щеки, с неподдедьным гневом, спрашивает меня: "Они, что совсем с ума сошли.... Я, что еще и смокинг должен был переть на пляжный отдых!!!! " Мы с дочерью начали тихо сползать от смеха по стене.... Картина Репина: у нас слезы ручьем от смеха, красный от стыда и возмущения муж и официанты оболдевшие от всего происходящего.... А надо было просто решить в курящем зале мы будем ужинать или нет.... Наши друзья теперь эту историю рассказывают, как анекдот....