по собственному опыту скажу, что когда ты перезжаешь жить в чужую страну твоя самоуверенность тает с первой секунды ) даже если ты на уровне знаешь язык, диалекты, местный суржик, разговорную речь никто не отменял )
ты им "хелло", а тебе отвечают "хайяя". Вот зе фак? думаешь ты..)
базового знания, конечно хватает чтобы объяснить таксисту куда тебя везти, или купить булку хлеба в магазине ..) и полная эммм... попа, когда приходится решать какие-то серьезные вопросы на местном языке: в госучреждениях, в банках, у врачей...)
скажу так: чужая страна ничего тебе не должна, захочешь выжить, выживешь..) да и где наша не пропадала..))
Психология
Как у вас с иностранными языками? В чужой стране сразу общий язык находите? На пальцах.))
Знаю три языка) Один мой и два иностранных
Я выучила, потому, что мне надо было для работы... Да и живу в стране, где приходится говорить на трех языках
Я выучила, потому, что мне надо было для работы... Да и живу в стране, где приходится говорить на трех языках
Объясниться можно хоть с кем, главное - говорить громче!:)
На пальцах тоже могу-- не много владею. Но английский разговорный довольно приличный ( особенно гостиничный уклон); так что, если его понимают--объясняемся легко.
"ту тикетс ту Даблин"))
но, от страха вспомню)))
но, от страха вспомню)))
Хорошо знаю английский - и учила эспэранто

Всегда было лень изучать. Поэтому не знаю.
Только свиной и говяжий в желе.
Буквальный перевод не передаёт смыслы и подтексты.
Буквальный перевод не передаёт смыслы и подтексты.
Неплохо у меня вроде с иностранными языками, помимо русского, владею английским, немецким, украинским, белорусским, учу испанский)) Всегда их любила, интересно было изучать)
Найдем)) случай из жизни - В Лондоне на вокзале женщина пытается купить билет в автомате..
ей не совсем понятно.. рядом покупает билет мужчина и она у него на очень ломаном английском
пытается спросить, как купить этот билет... мужчина поворачивается к ней и на чистейшем русском все объясняет...))
ей не совсем понятно.. рядом покупает билет мужчина и она у него на очень ломаном английском
пытается спросить, как купить этот билет... мужчина поворачивается к ней и на чистейшем русском все объясняет...))
в Германии со словарем вполне справлюсь)
надо просто любить культуры и уважать людей. А где не знаешь языка есть разговорники и интернет
Вполне неплохо я знаю только английский язык. Изучал его по скайпу https://www.enlineschool.com/. Когда был в Америке, то легко находил общий язык с любыми жителями США, очень здорово владеть языком.
В своей то стране общий язык найти не можем.
Похожие вопросы
- Как вы думаете дети осилят изучение СРАЗУ ДВУХ иностранных языков в школах? Многие и один не могут потянуть..
- А вот подумалось - когда говорят на иностранном языке... мысли тоже строятся на иностранном???
- Есть ли универсальный способ изучения иностранных языков?
- как считае: корректно ли здесь в Ответах задавать вопросы, писать комменты и вести разговоры на иностранном языке?
- Легкость изучения иностранных языков что-то говорит об интеллекте человека? Например, чел, знающий
- Что привлекает полиглотов в иностранных языках, если нет практической выгоды и съездить в те страны не планируют?
- Методы изучения английского языка и иностранных языков, которые вы на личном опыте проверили практикой.
- Психологи, что это за явление? Взрослый человек приписывает себе знание иностранных языков, сам же даже простые
- Чужие страны остаются для тебя волшебными, пока не понимаешь языка, не дольше?
- Какие могут быть психологические трудности в овладении иностранным языком?