В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Оно было Бог.
Где вы видите ТРИ ИПОСТАСИ ?
Будьте добры разложить все по порядку:
1) что значит в начале было Слово?
- Слово было в начале у Бога?
- в начале, Слово было у Бога?
- в начале творения всего было явлено Слово, явлением Слова было положено начало творению всего ...
т. е. в начале всего было явление Бога от Бога ?
2
)В данном предложении слово Слово сколько имеет значений
Религия, вера
считающие что Бог - Троица, разъясните пож: Что значит: В начале было Слово ?
Пролог Евангелия от Иоанна это гимн Божественному достоинству Христа, Логосу, здесь Троицу Вы зря пытаетесь найти. О Троичности Божества масса примеров в других местах ВЗ и НЗ.
"В начале было Слово"-означает, что Слово, Логос имеет довременное бытие, то есть имеет бытие до начала творения, поэтому Слово есть выше и больше всякого творения .
"В начале было Слово"-означает, что Слово, Логос имеет довременное бытие, то есть имеет бытие до начала творения, поэтому Слово есть выше и больше всякого творения .
Слово-хорошо понимают те кто верит вТворца. Ответ тебе-Слово-лечит, убивает, греет, указывает путь, это Мысль-Разум=СЛОВО, ЧЕРЕЗ, КОТОРОЕ ВСЁ НАЧАЛО БЫТЬ.
Tamal Tamalov
Да это одно из значений.
Сможете расписать содержание этого предложения с этой точки зрения?
Сможете расписать содержание этого предложения с этой точки зрения?
в начале было Слово-Божественное соло.. .
затем преам глагола взял антий косяковый, прильщая поголовно патриархат земного...
затем преам глагола взял антий косяковый, прильщая поголовно патриархат земного...
Троицу сочинили после смерти Иисуса,
чтобы каким-то образом пропихнуть своего кумира
в божество.
А при установившемся к тому времени монотеизму
сделать это было трудновато - место было уже занято Яхве.
Вот и сочинили эту крякозябру...
чтобы каким-то образом пропихнуть своего кумира
в божество.
А при установившемся к тому времени монотеизму
сделать это было трудновато - место было уже занято Яхве.
Вот и сочинили эту крякозябру...
Tamal Tamalov
Текст который я привела - из Евангелия, не крякозябра.
В нём действительно великий смысл и очень простой смысл.
Но вот то, плодом мистического мышления были сочинения далеко не Богом вдохновенные.
Нов предложении дейсвительно три степени пониямая одного, т.е. фактически три текста сжаты жо размеров одного предложения.
Если не будешь обормотить, то и сам можешь (если хочешь конечно) придти к вполне реальному понимаю - о чем именно сказано.
В нём действительно великий смысл и очень простой смысл.
Но вот то, плодом мистического мышления были сочинения далеко не Богом вдохновенные.
Нов предложении дейсвительно три степени пониямая одного, т.е. фактически три текста сжаты жо размеров одного предложения.
Если не будешь обормотить, то и сам можешь (если хочешь конечно) придти к вполне реальному понимаю - о чем именно сказано.
(1:2) "Оно было в начале у Бога"
У Бога нет начала и конца. Тут речь идет не о конкретной личности, а о Слове Бога.
(1:4) "В Нем была жизнь, и жизнь была свет человеков. "
Божья воля передается через Слово и это Слово несет жизнь.
(1:8) "Он не был Свет (Бог) , но (был послан) , чтобы свидетельствовать о Свете (Боге). "
Иоанн не был Богом но свидетельствовал о Боге как и все пророки.
(1:14) "И Слово стало плотию, и обитало с нами, полное благодати и истины и мы видели славу Его (Иоанна) , славу, как Единородного (Иисуса) от Отца. "
И Иоанн который предвещал о приходе Иисуса, и через которого было крещение "Единородного", стал воплощением этого Слова Божия.
(1:15) ...восклицая, говорит: Сей был Тот, о Котором я сказал, что Идущий за мной стал впереди меня, потому что был прежде меня (зачат).
У Бога нет начала и конца. Тут речь идет не о конкретной личности, а о Слове Бога.
(1:4) "В Нем была жизнь, и жизнь была свет человеков. "
Божья воля передается через Слово и это Слово несет жизнь.
(1:8) "Он не был Свет (Бог) , но (был послан) , чтобы свидетельствовать о Свете (Боге). "
Иоанн не был Богом но свидетельствовал о Боге как и все пророки.
(1:14) "И Слово стало плотию, и обитало с нами, полное благодати и истины и мы видели славу Его (Иоанна) , славу, как Единородного (Иисуса) от Отца. "
И Иоанн который предвещал о приходе Иисуса, и через которого было крещение "Единородного", стал воплощением этого Слова Божия.
(1:15) ...восклицая, говорит: Сей был Тот, о Котором я сказал, что Идущий за мной стал впереди меня, потому что был прежде меня (зачат).
Tamal Tamalov
Прежде чем изойти от Бога, Слово было в Нём - т.е. слово было сущим во Существе.
Прежде чем Слову Бога осуществиться, было сущим у Бога (было у Бога),
Прежде чем осуществиться (по другому скажу: прежде чем начать быть) чему либо по слову Бога - должно зародиться Само Слово (воля и желание ведь то же выражается словом - мыслью.
т.е. Слово, которое было в начале у Бога - суть Дух..
Словом творит, Словом Своим мир устрояет (а слово Его - однозначно закон!!!)
Если слово стало плотию - суть вполотилось.
Фактически эти маленьким текстом описано всё: и Слово - по которому все начало быть - суть закон,
и явление Словом Истины - ибо слово Божие - Истина
Прежде чем Слову Бога осуществиться, было сущим у Бога (было у Бога),
Прежде чем осуществиться (по другому скажу: прежде чем начать быть) чему либо по слову Бога - должно зародиться Само Слово (воля и желание ведь то же выражается словом - мыслью.
т.е. Слово, которое было в начале у Бога - суть Дух..
Словом творит, Словом Своим мир устрояет (а слово Его - однозначно закон!!!)
Если слово стало плотию - суть вполотилось.
Фактически эти маленьким текстом описано всё: и Слово - по которому все начало быть - суть закон,
и явление Словом Истины - ибо слово Божие - Истина
"Элохим"...с еврейского множ. число, мужской род, ед. число. муж. род "ЭЛ"...при сотворении написано в оригинале "Элохим" Троица была от начала времен) и поэтому мн. ч. муж. род)
Таншолпан Мухаммеджан
В отношении Бога оно значит не множество а величие. Тоже мне лингвист...
Вот что пишит в своём труде "Против ересей" Ириней Лионский- первый христианский богослов (умер 200г.), это кстати и ответ тем, кто якобы утверждает, что в 4 веке на Соборе Троицу придумали. Слово Бога – "вечно", и оно – "Сам Бог" (2:13:8). Слово всегда "было в Отце" (3:8:3) и всегда существовало вместе с Ним (2:35:3). Слово Божие – Иисус, Который есть Бог (3:9:3).
Ириней говорил, что Бог творил Своим Словом, то есть мыслью, действием или изречением. "Он сотворил и создал всё Словом Своим.. . Он Сам в Самом Себе, способами, которые мы не можем ни понять, ни описать, сформировал всё, как Ему было угодно" (2:2:4). "Его Слово необходимо и достаточно для образования всех творений.. . Давид выражает ту же самую истину, говоря: "Он сказал – и сделалось, Он повелел – и появилось" (2:2:5). "Как только у Бога в Его сознании что-то возникало, тут же воплощалось то, что возникло в Его сознании. Ибо невозможно, чтобы одна Сущность думала, а другая осуществляла задуманное.. . Отец (идейно) создал [мир] в согласии с Самим Собой" (2:3:2). "Он есть Отец.. . Который всё совершил Сам – Своим Словом и Своей Премудростью" (2:30:9).
Слово, Которое творило, стало плотью (3:11:4). "Слово Бога Отца [стало] Сыном Человеческим" (3:18:6).
Как и Иустин, Ириней использовал определения "Сын Божий" и "Слово" как синонимы. "Слово Божие.. . стало плотью, когда пришла полнота времени, Сын Божий должен был стать Сыном Человеческим" (3:16:7) (см. также 3:16:3; 3:18:1-2).Ириней говорил о Духе Святом как о "Духе Отца" (5:6:1). Он не делал различий между Божьей Премудростью и Духом . "Ибо в [Боге] всегда присутствовали Слово и Премудрость, Сын и Дух, Которым и в Котором свободно и непринужденно Он сотворил всё и Которому он также говорит: "Сотворим человека по образу нашему и подобию нашему" (4:20:1). "Слово, то есть Сын, [был] всегда с Отцом.. . Также и Премудрость, которая есть Дух, тоже всегда была с Ним прежде всех творений" (4:20:3)
Ириней говорил, что Бог творил Своим Словом, то есть мыслью, действием или изречением. "Он сотворил и создал всё Словом Своим.. . Он Сам в Самом Себе, способами, которые мы не можем ни понять, ни описать, сформировал всё, как Ему было угодно" (2:2:4). "Его Слово необходимо и достаточно для образования всех творений.. . Давид выражает ту же самую истину, говоря: "Он сказал – и сделалось, Он повелел – и появилось" (2:2:5). "Как только у Бога в Его сознании что-то возникало, тут же воплощалось то, что возникло в Его сознании. Ибо невозможно, чтобы одна Сущность думала, а другая осуществляла задуманное.. . Отец (идейно) создал [мир] в согласии с Самим Собой" (2:3:2). "Он есть Отец.. . Который всё совершил Сам – Своим Словом и Своей Премудростью" (2:30:9).
Слово, Которое творило, стало плотью (3:11:4). "Слово Бога Отца [стало] Сыном Человеческим" (3:18:6).
Как и Иустин, Ириней использовал определения "Сын Божий" и "Слово" как синонимы. "Слово Божие.. . стало плотью, когда пришла полнота времени, Сын Божий должен был стать Сыном Человеческим" (3:16:7) (см. также 3:16:3; 3:18:1-2).Ириней говорил о Духе Святом как о "Духе Отца" (5:6:1). Он не делал различий между Божьей Премудростью и Духом . "Ибо в [Боге] всегда присутствовали Слово и Премудрость, Сын и Дух, Которым и в Котором свободно и непринужденно Он сотворил всё и Которому он также говорит: "Сотворим человека по образу нашему и подобию нашему" (4:20:1). "Слово, то есть Сын, [был] всегда с Отцом.. . Также и Премудрость, которая есть Дух, тоже всегда была с Ним прежде всех творений" (4:20:3)
Tamal Tamalov
Неча чужими словами думать. неча о ересях говорить - ибо сами породили ересь.
Найди где здесь и как сказано о Духе (ведь сказано!!!)
если бы не был ересью разум затуманен - то нашел бы все - открылось бы давным давно :)
Либо думай конкретно исходя из текста, либо нечего время терять - пустыми ссылками на чужие труды.
Найди где здесь и как сказано о Духе (ведь сказано!!!)
если бы не был ересью разум затуманен - то нашел бы все - открылось бы давным давно :)
Либо думай конкретно исходя из текста, либо нечего время терять - пустыми ссылками на чужие труды.
вот так во всем! по первым строчкам судите о всем.
Tamal Tamalov
Вот так во всем - даже не предположив что я знаю о чем говорю, и не спросив что же там написано (хотя бы моему мнению) судишь обо всем ...
предвзято и поверхнстно.
Я то знаю где и как в этом предложении сказано о Духе.
предвзято и поверхнстно.
Я то знаю где и как в этом предложении сказано о Духе.
По-моему странно думать, если что-либо не понятно, значит этого нет. Для атеистов не понятно где Бог, значит по их логике Его нет. Вам не понятно как это Слово было Бог, значит это не так.. . Поспешность выводов это когда самому себе хочешь показаться умным...?
Tamal Tamalov
Вы дали себе точную характеристику - судя по выводам.
Всей этой примудрости наверняка даже авторы книги не знали. Думаю и сами не поняли что хотели этим сказать.
Tamal Tamalov
Знали!!!
Ответ читайте в 14 стихе той же главы. " И Слово стало плотью" Т. е. этим Словом был никто иной как воплотившийся Бог - Иисус Христос.
Бог не Троица! Он един! Не в трех ипостасях, нет таких стихов в библии.
И снова Дьявол взял его на очень высокую гору и, показав ему все царства мира и их славу, сказал ему: «Всё это я дам тебе, если упадёшь на колени и поклонишься мне» . Тогда Иисус сказал ему: «Отойди, Сатана! Ведь написано: „Поклоняйся твоему Богу и только ему совершай священное служение“».
Матфея 4:8-10
Эй друг мой, простачок! Ты Божество зовешь,
Но Бог и там и тут, отколь его зовешь?
Коль ты с ним заодно, тогда с чего зовешь,
Коль ты с ним не знаком, тогда Кого зовешь?
И снова Дьявол взял его на очень высокую гору и, показав ему все царства мира и их славу, сказал ему: «Всё это я дам тебе, если упадёшь на колени и поклонишься мне» . Тогда Иисус сказал ему: «Отойди, Сатана! Ведь написано: „Поклоняйся твоему Богу и только ему совершай священное служение“».
Матфея 4:8-10
Эй друг мой, простачок! Ты Божество зовешь,
Но Бог и там и тут, отколь его зовешь?
Коль ты с ним заодно, тогда с чего зовешь,
Коль ты с ним не знаком, тогда Кого зовешь?
Сергей Петров
хотел пять - промахнулся =(((
В отношении Троицы кардинал Джон О’Коннор однажды сказал: «Мы знаем, что это глубокая тайна, к пониманию которой мы еще не приблизились» . Почему учение о Троице так трудно понять?
Одна из причин объясняется в «Иллюстрированном библейском словаре» . Там говорится: «Это не библейское учение в том смысле, что нигде в Библии нет его определения» (The Illustrated Bible Dictionary). Тем не менее сторонники учения о Троице снова и снова пытаются отыскать библейские стихи — и даже искажают их, — чтобы доказать это учение.
Один из библейских стихов, который часто истолковывается неправильно, — это Иоанна 1:1. В Синодальном переводе он звучит так: «В начале было Слово, и Слово было у Бога [греческое тон теоL9;н] , и Слово было Бог [теоL9;с]» . В этом стихе стоят две формы греческого существительного теоL9;с («бог») . Существительному теоL9;н предшествует тон — форма определенного артикля, поэтому теоL9;н относится к Всемогущему Богу. Перед существительным теоL9;с артикля нет. Был ли он по ошибке пропущен?
Евангелие от Иоанна было написано на койне, общегреческом языке, который имел четкие правила употребления определенного артикля. По словам библеиста Арчибальда Робертсона, если перед подлежащим и именной частью составного сказуемого стоят артикли, эти члены предложения «абсолютно идентичны, тождественны и взаимозаменяемы» . В доказательство он приводит Матфея 13:38, где говорится: «Поле [греческое о агроL9;с] — это мир [греческое о коL9;смос]» . Словам «поле» и «мир» предшествует артикль о. Правила грамматики подсказывают, что мир и поле — это одно и то же.
Но что, если перед подлежащим стоит определенный артикль, а перед именной частью составного сказуемого его нет, как в Иоанна 1:1? Ссылаясь на этот стих, ученый Джеймс Хьюетт пишет: «В такой конструкции подлежащее и сказуемое не идентичны и между ними нельзя поставить знак равенства или как-то по-другому их приравнять» .
Для сравнения Хьюетт приводит 1 Иоанна 1:5: «Бог — свет» . Здесь в греческом тексте «Бог» — это о теоL9;с, то есть теос с определенным артиклем о. Но перед словом фос («свет» ) артикля нет. Хьюетт объясняет это так: «О Боге всегда можно сказать, что Он свет, но не всегда свет — это Бог» . Похожие примеры: Иоанна 4:24 («Бог есть Дух» ) и 1 Иоанна 4:16 («Бог есть любовь») . В этих стихах перед подлежащим «Бог» стоит определенный артикль, а перед именными частями сказуемых «Дух» и «любовь» артикля нет. В данном случае подлежащее и именная часть составного сказуемого не взаимозаменяемы. Поэтому перефразировка «Дух есть Бог» и «Любовь есть Бог» была бы неравнозначной.
Многие библейские переводчики и специалисты по древнегреческому языку сходятся во мнении, что в Иоанна 1:1 говорится не о том, кем является «Слово» , а о том, какое оно. Переводчик Уильям Баркли отмечает: «Поскольку [апостол Иоанн] употребляет слово теос без определенного артикля, оно приобретает качественную характеристику.. . Иоанн не отождествляет в этом стихе Слово с Богом. Иначе говоря, он не имеет в виду, что Иисус — это Бог» . Похожую мысль выразил ученый Джейсон Бедун: «Если греческое слово теос употреблено без артикля, как, например, в Иоанна 1:1в, читатель сразу понимает, что речь идет о боге в широком смысле» . В русском языке наличие или отсутствие артикля перед словом теос передается прописной буквой (Бог) или строчной (бог) . Далее ученый приходит к выводу: «В Иоанна 1:1 Слово — это не Всемогущий Бог, а бог в широком смысле, или имеющий божественную сущность» . Богослов Джозеф Тайер, который работал над «Американским стандартным переводом» , объяснил этот стих так: «Логос [или Слово] был божественным, а не самим Божественным Существом» .
Действительно ли вопрос о том, кто такой Бог — это «глубокая тайна» ? Иисус так не считал. Молясь Богу, он показал четкое различие между собой и своим Отцом: «Чтобы иметь вечную жизнь, необходимо приобретать знания о тебе, единственном истинном Боге, и посланном тобой Иисусе Христе» (Иоанна 17:3).
Одна из причин объясняется в «Иллюстрированном библейском словаре» . Там говорится: «Это не библейское учение в том смысле, что нигде в Библии нет его определения» (The Illustrated Bible Dictionary). Тем не менее сторонники учения о Троице снова и снова пытаются отыскать библейские стихи — и даже искажают их, — чтобы доказать это учение.
Один из библейских стихов, который часто истолковывается неправильно, — это Иоанна 1:1. В Синодальном переводе он звучит так: «В начале было Слово, и Слово было у Бога [греческое тон теоL9;н] , и Слово было Бог [теоL9;с]» . В этом стихе стоят две формы греческого существительного теоL9;с («бог») . Существительному теоL9;н предшествует тон — форма определенного артикля, поэтому теоL9;н относится к Всемогущему Богу. Перед существительным теоL9;с артикля нет. Был ли он по ошибке пропущен?
Евангелие от Иоанна было написано на койне, общегреческом языке, который имел четкие правила употребления определенного артикля. По словам библеиста Арчибальда Робертсона, если перед подлежащим и именной частью составного сказуемого стоят артикли, эти члены предложения «абсолютно идентичны, тождественны и взаимозаменяемы» . В доказательство он приводит Матфея 13:38, где говорится: «Поле [греческое о агроL9;с] — это мир [греческое о коL9;смос]» . Словам «поле» и «мир» предшествует артикль о. Правила грамматики подсказывают, что мир и поле — это одно и то же.
Но что, если перед подлежащим стоит определенный артикль, а перед именной частью составного сказуемого его нет, как в Иоанна 1:1? Ссылаясь на этот стих, ученый Джеймс Хьюетт пишет: «В такой конструкции подлежащее и сказуемое не идентичны и между ними нельзя поставить знак равенства или как-то по-другому их приравнять» .
Для сравнения Хьюетт приводит 1 Иоанна 1:5: «Бог — свет» . Здесь в греческом тексте «Бог» — это о теоL9;с, то есть теос с определенным артиклем о. Но перед словом фос («свет» ) артикля нет. Хьюетт объясняет это так: «О Боге всегда можно сказать, что Он свет, но не всегда свет — это Бог» . Похожие примеры: Иоанна 4:24 («Бог есть Дух» ) и 1 Иоанна 4:16 («Бог есть любовь») . В этих стихах перед подлежащим «Бог» стоит определенный артикль, а перед именными частями сказуемых «Дух» и «любовь» артикля нет. В данном случае подлежащее и именная часть составного сказуемого не взаимозаменяемы. Поэтому перефразировка «Дух есть Бог» и «Любовь есть Бог» была бы неравнозначной.
Многие библейские переводчики и специалисты по древнегреческому языку сходятся во мнении, что в Иоанна 1:1 говорится не о том, кем является «Слово» , а о том, какое оно. Переводчик Уильям Баркли отмечает: «Поскольку [апостол Иоанн] употребляет слово теос без определенного артикля, оно приобретает качественную характеристику.. . Иоанн не отождествляет в этом стихе Слово с Богом. Иначе говоря, он не имеет в виду, что Иисус — это Бог» . Похожую мысль выразил ученый Джейсон Бедун: «Если греческое слово теос употреблено без артикля, как, например, в Иоанна 1:1в, читатель сразу понимает, что речь идет о боге в широком смысле» . В русском языке наличие или отсутствие артикля перед словом теос передается прописной буквой (Бог) или строчной (бог) . Далее ученый приходит к выводу: «В Иоанна 1:1 Слово — это не Всемогущий Бог, а бог в широком смысле, или имеющий божественную сущность» . Богослов Джозеф Тайер, который работал над «Американским стандартным переводом» , объяснил этот стих так: «Логос [или Слово] был божественным, а не самим Божественным Существом» .
Действительно ли вопрос о том, кто такой Бог — это «глубокая тайна» ? Иисус так не считал. Молясь Богу, он показал четкое различие между собой и своим Отцом: «Чтобы иметь вечную жизнь, необходимо приобретать знания о тебе, единственном истинном Боге, и посланном тобой Иисусе Христе» (Иоанна 17:3).
И кто же тебя так запутал что распутатся не можешь?
В 18-м стихе этой же главы Иоанн написал: "Бога не видел никто никогда, Единородный Сын, сущий в недре Отчем, Он явил". Видел ли кто-то из людей Иисуса Христа? Сына! Конечно!! !
Тогда говорил ли Иоанн, что Иисус был Богом? Конечно, нет. Потом Иоанн далее пишет в 20:31 "Сие же написано дабы вы уверовали, что Иисус есть Христос, Сын Божий (не Бог) "
Тогда говорил ли Иоанн, что Иисус был Богом? Конечно, нет. Потом Иоанн далее пишет в 20:31 "Сие же написано дабы вы уверовали, что Иисус есть Христос, Сын Божий (не Бог) "
Tamal Tamalov
Так там и сказано о начале мира - как и каим путем - с чего началось творение,
и сказано там, не о Иисусе Христе - Сына Человеческого тогда не было,
а вот Слово, Которое не было Иисусом Христом (хотя ИИсус Хритос и явлен был много много позже Словом) - было.
и сказано там, не о Иисусе Христе - Сына Человеческого тогда не было,
а вот Слово, Которое не было Иисусом Христом (хотя ИИсус Хритос и явлен был много много позже Словом) - было.
Все пророки призывали к истинному единоБожию
Похожие вопросы
- Что значит в начале было Слово? Зачем богу слово? Речевой аппарат вообще примитивная штука для всемогущего существа.
- Был ли Бог Троицей в начале, до того, как у него появилось Слово?
- Если Бог был всегда, а по Троице Иисус является Богом, но в Евангелие было сказано, что в начале было Слово (Иисус)...
- В начале было слово и слово было у бога и слово было бог... Значит ли это что начало все таки было и бог появился откуда?
- "В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог! " Значит слово - это Бог?? Любое слово это Бог?
- Троица это Бог или человеческий образ невидимого Бога? Ведь Бог не рожден, а Христос рожден, значит имеет начало,
- Как правильно из греческой грамматики и контекста: В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог или бог?!
- В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог. Значит, слово Бога есть Сам Бог ?
- Как вы понимаете "В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог. "?
- В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог.
и Свет - Сын, именуемый Словом.
(кстати вопрос почему Свет именем Словом пока не закрыт).
Слово, было (Духом) сущим у Бога от начала Его (суть изначально) - довременное явление.
а вот с явлением Света (воплотившегося Слова) мир начал быть, именно через это явление!!!
и ЭТО событие и было истинным началом времен - началом мира.