Религия, вера

Почему библия книга метафор?Что мешало изложить все прямо?

Наполеону Бонопарту принадлежит удобная фраза - "пишите коротко и не понятно"... -после этого трактовать можно что угодно, как угодно.. . а несходства во мнениях порождают рознь - а на розни часто зарабатывают
Наташа Филаткова
Наташа Филаткова
51 122
Лучший ответ
Айгуль Даушева Лучше не скажешь!!!!
Не у кого это спрашивать
Гульназ Исаевна спросите у Бога. Он живой и сильный, Он не молчащий Бог.
Она прямо изложена, только много там, мягко говоря, не стыковок.
Да никаких метафор, аллегорий там НЕТ. Это книга-сборник сказок древних евреев-скотоводов, написанная тем языком и с тем уровнем естественнонаучных знаний. Только и ВСЕГО!!!
Метафорично ее не так давно стали воспринимать - каких-нибудь лет 300 назад вполне буквально понимали.. . Сейчас приходится метафорично - потому что иначе полный бред получается...
чтобы Вы могли поискать Бога, а не проглотить легко всю пищу. Знаете, что младенец, когда сосет грудь должен прилагать усилие, если это не так, то не научится трудиться и проходить трудности в этой жизни.
Мар. 4:11 И сказал им: вам дано знать тайны
Царствия Божия, а тем внешним все бывает в притчах;
Почему? Потому что они приходили ближе к Иисусу и спрашивали: "а что это означает, а как то понимать? "
Стиль ее написания направлен на то- чтобы открыть ее любящим Бога. И Иисус тоже говорил притчами- кто хотел понять- тот интересовался и спрашивал, а кто не хотел- уходил.
Если не понятно слишком многое- спросите себя--действительно ли хотите это понять?
В том-то и дело, что там всё понятно, как в повести, сказке. Библия не даёт обобщений. Но в учении дзогчен обстоит совершенно по-другому. Высший Учитель Гараб Дордже (родился в 184 г. до н. э. ) давал множество учений дзогчен. Он отмечал, что для понимания всего учения совершенно необходимо усвоить делаемое в дзогчене различие между умом как таковым и умом как мыслительным процессом, который представляет собой непрерывный поток рассудочных мыслей, постоянно возникающих в сознании.
Метафор тут ещё меньше, пожалуй чем в Библии, да и "прямым изложением" передачу истины не назовёшь. Поэтому в учениях не всё так однозначно.
Что уж непонятного? Возлюби Господа Бога твоего и ближнего, как самого себя. Не убивай, не кради, не лжесвидетельствуй, не преллюбодействуй, не мысли зла, сорадуйся истине, служи другим, будь честне, прощай обидчиков, отвечай добром на зло.. . будь милосерден.. . Все остальное - объяснение, почему мы не таковы, и как стать такими. Конечно есть и более сложные вещи, но если начать с простого и малого, то сложное со временем станет понятным и простым.
Метафоры и образы изложены таким образом, что понять их может только человек развивающий свой дух и общающийся с Богом, то есть создающий такой образ мышления, который способен видеть то, на что другие скажут "белиберда". В книге "Откровение" так и сказано, что понять пророчества может только блаженный. Этим библия как бы разделяет людей на тех, кто познал истину и истина сделала их свободными и тех, кто ее отвергает и поэтому не может понять! Плюс, фактор Бога, человек молится - ему открывается смысл написанного!
Elya Grigoryeva
Elya Grigoryeva
14 410
С каждым веком язык видоизменяется, старые слова уходят и приходят на смену новые. А метафоры и притчи перевести и при этом не потерять истинный смысл легче, нежели прямой текст.
Анна Балашова
Анна Балашова
13 836
Сколько бы переводчики не старались, не зная реалий того времени смысла не передашь. И вообще, даже философские трактаты всего лишь столетней давности порой вызывают улыбку своей.... наивностью (другого слова не нашел).
Валентина Крылова Что наивного, вы видите, например, в таком принципе дзогчен: "Когда мы обнаруживаем знание собственной истинной природы, то ничто не может ограничивать нас. В этом случае все, что появляется, ощущается как часть внутренне присущих качеств нашего собственного изначального состояния. По этой причине самое главное заключается в том, чтобы не отвергать и не преобразовывать относительное состояние, но понять его истинную природу. Для этого необходимо убрать все ложные представления и заблуждения, которые мы постоянно связываем с самими собой."
Две концепции прочтения Писаний.. . Буква и Дух.. . Буква наполняется Смыслом.
Если Писания прочитываются как исторические хроники народа Израиля - один смысл.
Если читаются в Духе - другой.
Одни и те же слова, одним могут послужить к жизни, другим к смерти. Слова одни и те же, но для одних несут смерть, для других жизнь.. . Все зависит от состояния сердца читающего...
Наш язык (русский) - еще более полон метафор, чем все остальные. Иностранци, которые живут у нас долгие годы, до сих пор русский народ понять не могут...