Религия, вера

Что такое Боговедение ? 6 Ибо Я милости хочу, а не жертвы, и Боговедения более, нежели всесожжений. (Ос.6:6)

Богопознания
ВЛ
Владимир Леонов
653
Лучший ответ
Знания о Боге полученые в результате личного общения, как мы узнаём родных, близких, друзей: характер, привычки, мнения, пути самовыражения - всё очень просто.
A R O Poghosyan
A R O Poghosyan
15 375
Наталья Аксёнова А понимания ?
Чтобы все ведали Бога - т. е. знали Бога.
Когда пророк выставляет идеалом для народа Боговедение, то он разумеет не приобретение теоретических знаний о Боге, а именно достижение теснейшего общения с Богом, единения в любви. (Толковая Библия)
Adilbek )
Adilbek )
8 469
ודעת אלהים - дословно эту фразу из Осии 6: 6, можно перевести как "познания Елохима" или "познания Бога", первое слово в этой фразе даже может быть переведено как "знания, осознания" и даже "признания". Т. е. "Боговедения" в оригинале два слова.
Значение: Бог говорит, что хочет от израильтян, чтобы они знали Его, а не просто приносили жертвы, жертвы не имели значения и даже были оскорбительны до того времени пока жертвы не будут принесены от любящего серца, которое демострирует послушание Слову Божьему т. е. до того времени, когда израильтяне будут действительно знать Бога (иметь личностные отношения) и действительно будут признавать Его Богом, демонстрируя это любящим сердцем и жизнью.
|L
|Vitkovskaya L. A.|
1 722
А ветхозаветному Богу шашлычок ндравился :-)
Скоккаааа жа Их там, у Библии? ! :-)

Быт 8:
20 И устроил Ной жертвенник Господу; и взял из всякого скота чистого и из всех птиц чистых и принес во всесожжение на жертвеннике.
21 И обонял Господь приятное благоухание
ЯД
Яна Денисюк
1 142
Наталья Чорнобай а вы продолжаете скакать без головы? пора бы ее приорести, так как коменты ваши не назидают.
"Начало мудрости - страх Господень; глупцы только презирают мудрость и наставление.
(Прит.1:7)
Прочитал в двух других переводах!
В одном украинском написано "Богопізнання", что в буквальном переводе на русский будет значит познания Бога!
Ещё в одном переводе написано, что больше хочет "Любящей доброты"
Сергей К
Сергей К
399
Львов Александр второй перевод выброси :)