как это можно заключить из 2 Царств 12:31 и 1 Паралипоменон 20:3? (СП)
Или тут с переводом намудрили?
Религия, вера
Неужели Давид, праведник, жестоко обращался со своими пленниками?
Нет. Просто Давид заставил пленных аммонитян работать. На неправильные выводы наталкивают некоторые переводы Библии.
Описывая, как Давид обращался с пленниками, эти переводы Библии представляют его настоящим варваром. Например, во 2 Царств 12:31 в Синодальном переводе говорится: «А народ, бывший в нем, он вывел и положил их под пилы, под железные молотилки, под железные топоры, и бросил их в обжигательные печи. Так он поступил со всеми городами Аммонитскими» . Содержание 1 Паралипоменон 20:3 передано примерно так же.
Однако, как заметил библеист Сэмуэл Роулес Драйвер, жестокость «не вяжется с тем, что нам известно о характере и нраве Давида» . А в одной известной толковой Библии дается такой комментарий к этому стиху: «Давид налаживает работу пленников для экономической эксплуатации завоеванной территории, что, очевидно, было обычным делом царей-победителей» («The Anchor Bible»). В том же духе эти стихи прокомментировал Адам Кларк: «Смысл здесь в том, что он [Давид] сделал людей рабами и использовал их в пильных работах, при изготовлении железных борон или добыче руды.. . теске древесины и производстве кирпича. Распиливанию на части, разрубке или разрезке живых людей нет места как в тексте Библии, так и в реальной жизни Давида» .
Многие современные переводы Библии отражают это более правильное понимание. Становится ясно, что Давиду не следует приписывать бесчеловечных поступков. Обратите внимание, как эти стихи переведены в «Современном переводе» : «Давид также вывел всех жителей Раввы и заставил их работать пилами, железными молотилками и топорами и обжигать кирпич. Так он поступил со всеми аммонитскими городами» (2 Царств 12:31). «Давид вывел жителей Раввы и заставил их работать пилами, железными кирками и топорами. Давид сделал то же самое со всеми городами аммонитян» (1 Паралипоменон 20:3). В «Священном Писании — Переводе нового мира» (англ. ) эти отрывки также переведены в соответствии с последними достижениями библеистики: «Народ, который в нем был, он вывел и поставил на распилку камней, на работу острыми железными орудиями и железными топорами, и заставил делать кирпичи» (2 Царств 12:31). «Народ, который в нем был, он вывел и заставил пилить камни и работать острыми железными орудиями и топорами; и так поступал Давид со всеми городами сыновей Аммона» (1 Паралипоменон 20:3).
Давид не подвергал потерпевших поражение аммонитян варварским пыткам и не устраивал кровавой бойни. Он не подражал садистским военным обычаям своего времени.
Описывая, как Давид обращался с пленниками, эти переводы Библии представляют его настоящим варваром. Например, во 2 Царств 12:31 в Синодальном переводе говорится: «А народ, бывший в нем, он вывел и положил их под пилы, под железные молотилки, под железные топоры, и бросил их в обжигательные печи. Так он поступил со всеми городами Аммонитскими» . Содержание 1 Паралипоменон 20:3 передано примерно так же.
Однако, как заметил библеист Сэмуэл Роулес Драйвер, жестокость «не вяжется с тем, что нам известно о характере и нраве Давида» . А в одной известной толковой Библии дается такой комментарий к этому стиху: «Давид налаживает работу пленников для экономической эксплуатации завоеванной территории, что, очевидно, было обычным делом царей-победителей» («The Anchor Bible»). В том же духе эти стихи прокомментировал Адам Кларк: «Смысл здесь в том, что он [Давид] сделал людей рабами и использовал их в пильных работах, при изготовлении железных борон или добыче руды.. . теске древесины и производстве кирпича. Распиливанию на части, разрубке или разрезке живых людей нет места как в тексте Библии, так и в реальной жизни Давида» .
Многие современные переводы Библии отражают это более правильное понимание. Становится ясно, что Давиду не следует приписывать бесчеловечных поступков. Обратите внимание, как эти стихи переведены в «Современном переводе» : «Давид также вывел всех жителей Раввы и заставил их работать пилами, железными молотилками и топорами и обжигать кирпич. Так он поступил со всеми аммонитскими городами» (2 Царств 12:31). «Давид вывел жителей Раввы и заставил их работать пилами, железными кирками и топорами. Давид сделал то же самое со всеми городами аммонитян» (1 Паралипоменон 20:3). В «Священном Писании — Переводе нового мира» (англ. ) эти отрывки также переведены в соответствии с последними достижениями библеистики: «Народ, который в нем был, он вывел и поставил на распилку камней, на работу острыми железными орудиями и железными топорами, и заставил делать кирпичи» (2 Царств 12:31). «Народ, который в нем был, он вывел и заставил пилить камни и работать острыми железными орудиями и топорами; и так поступал Давид со всеми городами сыновей Аммона» (1 Паралипоменон 20:3).
Давид не подвергал потерпевших поражение аммонитян варварским пыткам и не устраивал кровавой бойни. Он не подражал садистским военным обычаям своего времени.
Elena Grigoryan
Да и Сталин по вашим словам людей не на ГУЛАГ людей посылал, а во Всесоюзную здравницу. Гитлер же вообще в печах-крематориях только блох с русских и евреях сжигал. Благовидными словами садизм не прикрывайте! Двуличность ветхозаветных героев была не в одном только этом эпизоде!
Он обращался с ними так, как велел Бог... жестоко, но справедливо...
Elena Grigoryan
Да Гитлеру и Сталину тоже похоже вах Яхве велел! Скажите спасибо что вообще на всякую жестокость есть справедливость и возмездие! Вот это и есть воля Божья!
Давид не был праведником. И нет праведного ни одного. Все согрешили и лишены славы Божией.
В Библии нет человека более кающегося в своих не нечестивых поступках, как Давид. Будучи царем, он не считал за свое унижение покаяния, которые дошли через века, даже до наших дней. Это и есть пример искренности покаяния Давида, пример для нашего покаяния.
В Библии нет человека более кающегося в своих не нечестивых поступках, как Давид. Будучи царем, он не считал за свое унижение покаяния, которые дошли через века, даже до наших дней. Это и есть пример искренности покаяния Давида, пример для нашего покаяния.
Да, он всех их уничтожил причём жестоко, но надо знать что эти народы не хотели миром решить эту проблему, и поэтому ему не осталось другого выхода как уничтожать их. К тому то были дикие времена, и если бы он их просто убил, то это не напугало бы до усрачки остальные народы.
Надежда Прокопьева
Они сами виноваты)))) ну вы просто няшка.
Естественно... они не принадлежали к народу избранному богом как они себя называют и соответственно человеками вообще не считались.. Или у вас только глаза открылись? А уничтожение целых племен с целью завоевания и порабощения это все ОК ?
Аммонитяне, это потомки Лота, сына Авраама от Агари. Во Второзаконии 2:19; Бог сказал, чтобы Израильтяне не ссорились с ними и не претендовали на их земли, потому, что она отдана потомкам Лота. Следовательно Давид, который чтил Закон, не мог убивать их и отнимать их землю. А вот трудовую повинность за грех против Израиля, отрабатывать заставить мог. Синодальный перевод не точен. Сильно не точен.
Похожие вопросы
- Неужели Давид, муж по сердцу Бога, жестоко обращался со своими пленниками,
- Как мать может быть так жестоко обращаться со своим сыном, и одновременно объявлять себя верующей?
- Почему, когда мать жестоко обращается со своим ребенком, мы возмущаемся, а когда...
- Почему Господь не говорит с людьми напрямую в наши дни? Неужели нет праведника ни единого?
- Если царь Давид праведник, то почему боится, что его душу погубят враги, тем более, что душу нельзя погубить?
- Как любящий, всемогущий, милостивый бог… сможет отправить в ад свои создания (т. н. грешников) ? Неужели он такой жестокий?
- не должен ли народ обращаться к своему Богу? спрашивают ли мертвых о живых?
- Если мусульмане свидетельствуют о Аллахе, то почему они так жестоко обращаются девоч5ками подростками? С женами?
- почему в исламских странах так жестоко обращаются с людьми?
- Можете привести цитаты из священных писаний, в которых запрещается жестоко обращаться с животными, убивать их?