Религия, вера
какие свои грехи вы осознали на этой неделе ?
мое не слишком теплое отношение к родителям
гордыню.. .
ГОРДЫНЯ Что чернь, как зверь беснуясь и бушуя, \ Проникла в башню и из тьмы глубокой\ Извергла принца. И, вторично чуя, \ Что он вторично вознесен высоко, \ Явил он храбрость и сказал в гордыне, \ Что волю неба он исполнит ныне. Педро Кальдерон. Перевод Инны Тыняновой Жизнь - это сон 1635
ГОРДЫНЯ А если\ Спасти тебя иль смертный, или бог\ Какой-нибудь захочет, то придется, \ С гордынею расставшися, тебе\ Униженно и трепетно колени\ Мои обвить, полы мести, водою\ Проточною из урны золотой\ Мой дом кропить руке твоей придется. Еврипид. Перевод Иннокентия Анненского АНДРОМАХА
ГОРДЫНЯ Клитандр\ Ужели заслужил в измене я укор, \ Исполнив вашей же гордыни приговор? \ Жан-Батист Мольер. Перевод M.M. Тумповской УЧЕНЫЕ ЖЕНЩИНЫ
ГОРДЫНЯ Баязид\ Ты, возвеличенный моим паденьем, \ В своей гордыне будешь ты унижен\ За то, что попираешь Баязида, \ Унизившего четырех царей. Кристофер Марло. Перевод Э. Линецкой ТАМЕРЛАН ВЕЛИКИЙ\Часть первая
ГОРДЫНЯ Виола\ О, я вас вижу в настоящем виде: \ Вы непомерно горды! Но, хоть будь\ Сам дьявол заключен в вас, - вы прекрасны. \ Мой повелитель любит вас, синьора. \ Такой любви нельзя не наградить, \ Хотя бы вы, Оливия, носили\ Корону беспримерной красоты. Уильям Шекспир. Перевод Андрея Кронеберга 1841 Двенадцатая ночь, или Что угодно
ГОРДЫНЯ Меня не будут зреть\ В прислужниках гордыни, \ И не заманит сеть\ Меня слепой богини! \ Вам, вам одним владеть\ Веселыми годами, \ Для вас хочу и с вами\ Я жить и умереть! Петр Вяземский 1816 К БАТЮШКОВУ\Мой милый, мой поэт,
ГОРДЫНЯ Иной гордится, \ Что он почтен и знатен по уму; \ Возьми-ко дядю прочь, сестрицу иль куму\ Ни в строй, ни к смотру не годится. Николай Остолопов 1816 СВЕТЯЩИЙСЯ ЧЕРВЯЧОК И АЛМАЗ
ГОРДЫНЯ Сициний\ Не сможет он гордыню обуздать\ Свою надолго, потеряет вскоре\ Сторонников. \ Брут\ Тем утешаюсь я. Уильям Шекспир. Перевод Осии Сороки КОРИОЛАН
ГОРДЫНЯ Во всем ее хотел я видеть первой, И рок мою гордыню покарал. \ В седле кто мог идти в сравненье с ней? Иоганн Вольфганг Гете. Перевод Н. Вильмонта ВНЕБРАЧНАЯ ДОЧЬ 1801-1803
ГОРДЫНЯ И я же, обезумев от гордыни, \ Попался в сеть притворных слов и ласк, \ Размяк от сладострастья и почил\ Челом, увенчанным святой порукой\ Моей дотоль несокрушимой мощи, \ На похотливом лоне лживой шлюхи, \ Которою, как валух, был острижен, \ Обезоружен, сил былых лишен\ И недругам на поруганье выдан. Джон Мильтон. Перевод Юрия Корнеева САМСОН-БОРЕЦ
ГОРДЫНЯ Не терпишь ты гордыни вредной\ И зависть черную женешь, А счастию - отцу гордыни - Таинственным твоим, вечнобегущим\ Превратность колесом даешь!
ГОРДЫНЯ Что чернь, как зверь беснуясь и бушуя, \ Проникла в башню и из тьмы глубокой\ Извергла принца. И, вторично чуя, \ Что он вторично вознесен высоко, \ Явил он храбрость и сказал в гордыне, \ Что волю неба он исполнит ныне. Педро Кальдерон. Перевод Инны Тыняновой Жизнь - это сон 1635
ГОРДЫНЯ А если\ Спасти тебя иль смертный, или бог\ Какой-нибудь захочет, то придется, \ С гордынею расставшися, тебе\ Униженно и трепетно колени\ Мои обвить, полы мести, водою\ Проточною из урны золотой\ Мой дом кропить руке твоей придется. Еврипид. Перевод Иннокентия Анненского АНДРОМАХА
ГОРДЫНЯ Клитандр\ Ужели заслужил в измене я укор, \ Исполнив вашей же гордыни приговор? \ Жан-Батист Мольер. Перевод M.M. Тумповской УЧЕНЫЕ ЖЕНЩИНЫ
ГОРДЫНЯ Баязид\ Ты, возвеличенный моим паденьем, \ В своей гордыне будешь ты унижен\ За то, что попираешь Баязида, \ Унизившего четырех царей. Кристофер Марло. Перевод Э. Линецкой ТАМЕРЛАН ВЕЛИКИЙ\Часть первая
ГОРДЫНЯ Виола\ О, я вас вижу в настоящем виде: \ Вы непомерно горды! Но, хоть будь\ Сам дьявол заключен в вас, - вы прекрасны. \ Мой повелитель любит вас, синьора. \ Такой любви нельзя не наградить, \ Хотя бы вы, Оливия, носили\ Корону беспримерной красоты. Уильям Шекспир. Перевод Андрея Кронеберга 1841 Двенадцатая ночь, или Что угодно
ГОРДЫНЯ Меня не будут зреть\ В прислужниках гордыни, \ И не заманит сеть\ Меня слепой богини! \ Вам, вам одним владеть\ Веселыми годами, \ Для вас хочу и с вами\ Я жить и умереть! Петр Вяземский 1816 К БАТЮШКОВУ\Мой милый, мой поэт,
ГОРДЫНЯ Иной гордится, \ Что он почтен и знатен по уму; \ Возьми-ко дядю прочь, сестрицу иль куму\ Ни в строй, ни к смотру не годится. Николай Остолопов 1816 СВЕТЯЩИЙСЯ ЧЕРВЯЧОК И АЛМАЗ
ГОРДЫНЯ Сициний\ Не сможет он гордыню обуздать\ Свою надолго, потеряет вскоре\ Сторонников. \ Брут\ Тем утешаюсь я. Уильям Шекспир. Перевод Осии Сороки КОРИОЛАН
ГОРДЫНЯ Во всем ее хотел я видеть первой, И рок мою гордыню покарал. \ В седле кто мог идти в сравненье с ней? Иоганн Вольфганг Гете. Перевод Н. Вильмонта ВНЕБРАЧНАЯ ДОЧЬ 1801-1803
ГОРДЫНЯ И я же, обезумев от гордыни, \ Попался в сеть притворных слов и ласк, \ Размяк от сладострастья и почил\ Челом, увенчанным святой порукой\ Моей дотоль несокрушимой мощи, \ На похотливом лоне лживой шлюхи, \ Которою, как валух, был острижен, \ Обезоружен, сил былых лишен\ И недругам на поруганье выдан. Джон Мильтон. Перевод Юрия Корнеева САМСОН-БОРЕЦ
ГОРДЫНЯ Не терпишь ты гордыни вредной\ И зависть черную женешь, А счастию - отцу гордыни - Таинственным твоим, вечнобегущим\ Превратность колесом даешь!
просто жил однако
что было, то прошло !
не верю в грехи и греховность.
Бдю каждый миг!!))) Вижу что происходит!!)))
Бродяга Ветер
привет Саша )
лень
Так я грешить не успеваю, каждый день, начинается "днем сурка"....
никаких ..чист как ангел ..)
Ленилась много.
я никогда не любил проституток, шлюх ...относился к ним как к недочеловекам.. .
презирал, обходил десятой дорогой... .
но один вопрос Марка Содески перевернул всю мою жизнь.. .
я многое понял, проанализировал свои действия ...мне стало стыдно.. .
постараюясь исправиться и не рубить с плеча ...
презирал, обходил десятой дорогой... .
но один вопрос Марка Содески перевернул всю мою жизнь.. .
я многое понял, проанализировал свои действия ...мне стало стыдно.. .
постараюясь исправиться и не рубить с плеча ...
Светлана Семенова
Это что же за вопрос такой?...
Асель Болаткызы
То есть Марка Содески перевернул всю твою жизнь....теперь полюбил проституток , шлюх ...стал относился к ним как к человекам... зауважал , ни одной не пропускаешь =))... ну и бред..
Завистью не грешил - достаточно крут, чтобы кому-то завидовать.
Леностью не грешил - некогда.
Алчностью не грешил - небогат, а потому не жаден.
В-остальном (Гордыня, Гнев, Чревоугодие, Сладострастие) - всё в порядке. Грешен.
Леностью не грешил - некогда.
Алчностью не грешил - небогат, а потому не жаден.
В-остальном (Гордыня, Гнев, Чревоугодие, Сладострастие) - всё в порядке. Грешен.
прелюбодейство
На этой недели не успел! Но не знаю что ВЫ подразумеваете под словом грех!!!?
Иногда обида !!!
что всё ещё пробую верить в Бога...)
...Граненый стакан.. .
G.G.
G.G.
У меня в этом не было необходимости.
не знаю. . не убил ни кого. . не прелюбодействовал даже в мыслях.. ( некогда было) , обмануть не успел, украсть тоже. . в общем неделя в никуда ушла. . засада.
НЕвнимательность
Усугубляю за ужином. А что делать? Календарь церковный откроешь, каждый день праздник.
Грех бездействия, к сожалению.. .
Всё остальное грехом не считаю.
Всё остальное грехом не считаю.
я святой, а следовательно, безгрешен
Человек грешен не только делом и словом, но даже мыслями.
Каюсь, грешен матушка .
Каюсь, грешен матушка .
Да каждый день у меня праздник греха) -осознать уже слишком поздно!
Екатерина Тарасова
поздно будет, когда помрёте;
а пока - можно покаяться в любой момент и исправиться с Божьей помощью
а пока - можно покаяться в любой момент и исправиться с Божьей помощью
Матюкалась, грешна!)))))
Каюсь.. . грешен.. . но ведь пятниццо!!!)))
Чревоугодие. Одна радость в жизни.
Я очень вспыльчивая. Потом быстро успокаиваюсь, но когда взрываюсь - сама себе. . Б-р-р-р
ГРЕХ в переводе с дремучего русского ОШИБКА. Errare humanum est (Человеку свойственно ошибаться) . Это - вековая и теперь уже общечеловеческая мудрость. Допустил, исправь и не зацикливайся. А то попадешь в сети религии.
я не чувствую за собой грехов
каюсь матушка безгрешен)
исповедоваться можно перед священником.
А лучше вообще перед святым.
Иначе это просто умножение греха, реклама греха или антиреклама что одно и тоже.
А лучше вообще перед святым.
Иначе это просто умножение греха, реклама греха или антиреклама что одно и тоже.
Прелюбодеяние... почти каждый день ))) вернее ночь... и сквернословие.
Я, вообще-то, исповедуюсь в церкви на исповеди. Какой смысл озвучивать свои грехи на весь мир. От этого они не будут прощены, а тем более от них таким образом не избавиться, только если кому-то подсказать какой-либо грех, который человек сам не осознавая совершает.
Самый страшный грех - гордыня :)
Я исповедую их перед Отцом! ;)
Иван Саша
И Зависть?
Недолюбила...
ШАКАЛ Я ПАРШИВЫЙ - все ворую да ворую.. =))
думала только о себе...
Благодарность Богу, Который прощает все грехи! :) Слава Всевышнему!
Много флиртую
Сижу на диете, а на шоколад тянет, ох, как тянет.... неустояла, съела кусочек.
Пока не осозналась ))
Что пить в таком количестве не буду больше!
А у вас что, еженедельный план совершения грехов с последующим их осознанием?
всё троллишь ...
что я безгрешен.
Пиво попил. А тут скелеты в шкафу начали песни петь! Бр. :-)
Похожие вопросы
- Как осознать свои грехи?
- А правда ли то, что перед исповедью нужно осознать свои грехи? А зачем тогда дальше исповедоваться, если осознала уже?
- Что мешает человеку, осознать свои грехи ?
- Познать пустоту и избавиться от страданий (как в буддизме), или осознать свои грехи,
- Почему так сложно увидеть и осознать СВОИ грехи? Почему у других людей мы их лучше видим?
- Мне трудно осознать свои грехи
- Почему, прежде чем человек что то осознает, нужно ему помочь осознать свои грехи и потом вести к покаянию-
- Можно ли избавиться от греха не осознав, в чем он заключается? Если нет, то тогда что такое "прощение грехов"?
- Обязательно ли на исповеди говорить все свои грехи, пусть даже самые тяжелые?
- Как покаяться в своих грехах, если каяться не в чем?