Перевод Библии, сделанный иеговистами под названием "New World Translation of the Holy Scriptures", известен своей неточностью и предвзятостью. Их "теологи" перекраивают Священное Писание по своему усмотрению, замалчивая те места, которые противоречат их концепции, подгоняют смысл тех или иных отрывков Библии под основные идеи "правящей корпорации".
Искажения иеговистской Библии можно классифицировать следующим образом:
(1) Искаженный перевод общеизвестных оригинальных слов.
(2) Бессистемное использование парафраза.
(3) Везде присутствующие и догматически тенденциозные подстрочные комментарии и приложения.
(4) Произвольное введение слов, отсутствующих в оригинале.
Чтобы избежать голословности, сравним несколько моментов.
В Евангелии от святого апостола Луки (1, 68) отец Иоанна Крестителя Захария ясно возвещает, Кто грядет к Своему народу: Благословен Господь Бог Израилев, что посетил и искупил (буквально - "соделал искупление") народ Свой. В "Новом Мире" сам факт посещения умалчивается, скрытый за парафразом: "Благословен Иегова, Бог Израилев, потому что Он обратил внимание на народ Свой и сотворил для него избавление". Это далеко не самое грубое искажение, допущенное иеговистами. В Евангелии от святого апостола Матфея (2, 2) волхвы говорят Ироду: Мы пришли поклониться Ему (то есть Христу) - "proskunesen auto". То есть эти люди знали, что Мессии следует поклоняться. В "Новом Мире" переведено так: "Мы пришли воздать Ему честь". В Мф. 2, 8 Ирод говорил: ...чтобы и мне пойти поклониться Ему. В "Новом Мире" опять говорится о чествовании. Греческий глагол "proskuneo" переводится как "поклонение", и никак не связан с "timao" - глаголом, который переводится совершенно другим значением "почитать, оказывать уважение". Глагол "proskuneo" переводится "Новым Миром" так, как он должен переводиться либо по отношению к Богу Отцу (Мф. 4, 10) либо к дьяволу (Мф. 4, 9). Здесь они используют слово "worship". Но когда речь идет об Иисусе Христе, перевод сразу меняется на выражение "воздать честь" - "obeisance". Точно так же это искажение повторяется в эпизоде, когда апостолы исповедовали Воскресшего Христа как Господа, Которому надлежит поклоняться (Мф. 28, 17): И увидев Его, поклонились Ему - kai idontes auton proskunesan. "Новый Мир" перевел так; "Когда они увидели Его, они воздали Ему честь". Когда исцеленный слепорожденный узнал, что Иисус есть Сын Человеческий, он поклонился Ему. Апостол Иоанн в Евангелии написал достаточно ясно: "kai poskunesen auto" - и поклонился Ему. Иисус мог бы запретить поклонение Себе, как это сделал Петр, который отверг поклонение сотника Корнилия себе (Деян. 10, 25). Ангел, явившийся святому апостолу Иоанну Богослову в видении, описанном в Апокалипсисе, также запретил ему, заметив, что поклонение подобает одному только Богу (Откр. 19, 10).
И многое другое.
Религия, вера
Чем отличается "евангелие от Сторожевой Башни" от "евангелия Иисуса Христа"?
Елена Солдатова
Если бы Вы желали не сплетни православных разносить, а разобраться сами, то такой смешной чуши не пороли бы.
Неизвестно Неизвестно
супер информация, спасибо!
Анюта Быкова
Да....надо же было так изуродовать Писание, и не побоялись же эти лжецы слов из Откровения 22:18,19 !
Ничем, это одно и тоже Евангелие, т. к. слово «евангелие» означает «благая, или радостная, весть»
Иисус проповедовал Евангелие Царства и на главной странице "Сторожевой Башни" пишется: "Возвещает Царство Иеговы". И главным источник информации в "Сторожевой Башне" является Библия, содержащая "Радостную весть о Царстве" Иисуса Христа.
Иисус проповедовал Евангелие Царства и на главной странице "Сторожевой Башни" пишется: "Возвещает Царство Иеговы". И главным источник информации в "Сторожевой Башне" является Библия, содержащая "Радостную весть о Царстве" Иисуса Христа.
Грег не Свидетель Иеговы. Он Вам не однократно это заявлял, а то, что он читат и сопоставляет - это похвально, радостно, что кроме самих СИ есть еще желающие исследовать основательно писания. И хоть Сторожевая Башня не является самим Евангелием ( прямой текст) - она несет эту Благую Весть в точности. Так что человек сравнил с Библией и сделал выводы.
И опять прошу заранее - не давайте мне в комментах ссылки на сомнительное субъективное мнение православных о СИ. Я правда их не читаю.
Я не лезу в мусорный бак, посмотреть что там воняет.
И опять прошу заранее - не давайте мне в комментах ссылки на сомнительное субъективное мнение православных о СИ. Я правда их не читаю.
Я не лезу в мусорный бак, посмотреть что там воняет.
Анюта Быкова
Я не православный и на мнения православных НИКОГДА не давал ссылок, не надо лгать на меня, я даю и буду давать только ссылки на МОИ предыдущие вопросы, ответы и дискуссии в комментах, потому что там все уже изложено.
Грег хоть официально и не принадлежит к вам но всячески выставляет и хвалит учение СБ, тоесть по духу он ваш, СИшный душок в нем! А я сужу только по духу, да и Иисус никогда не смотрел на "погоны" а на духовную суть.
А его (Грега) слепоту и нежелание видеть что написано в Библии, и пение диферамбов СБ, выдавать за "исследование достойное похвалы", как минимум неразумно, и попустительство лжеучению!
Насчет "точности" благой вести СБ и прочей литературы: вот я задавал вопрос http://otvet.mail.ru/question/65913539/ что то точностью перевода учение СИ даже и не пахнет. Вот еще пример "точности" учения СИ http://otvet.mail.ru/answer/355512490/
Грег хоть официально и не принадлежит к вам но всячески выставляет и хвалит учение СБ, тоесть по духу он ваш, СИшный душок в нем! А я сужу только по духу, да и Иисус никогда не смотрел на "погоны" а на духовную суть.
А его (Грега) слепоту и нежелание видеть что написано в Библии, и пение диферамбов СБ, выдавать за "исследование достойное похвалы", как минимум неразумно, и попустительство лжеучению!
Насчет "точности" благой вести СБ и прочей литературы: вот я задавал вопрос http://otvet.mail.ru/question/65913539/ что то точностью перевода учение СИ даже и не пахнет. Вот еще пример "точности" учения СИ http://otvet.mail.ru/answer/355512490/
Евангелие-это Благая Весть о том, что заповедал Иисус исполнять, и что говорит Бог в своём Слове вообще.
размер шрифта и объемом тиража....
Евангелие от Иисуса Христа скрывают в казиматах Ватикана.
А "евангелием" от "Сторожевой Башни" грузят "башни" КРИШНАитов.
А "евангелием" от "Сторожевой Башни" грузят "башни" КРИШНАитов.
Евангелия Христа не существует, ибо он ничего не писал - не умел.
Так что обе этих книжицы - ерунда.
Так что обе этих книжицы - ерунда.
Анюта Быкова
То что говорил Иисус - евангелие (благая весть), христиане говорят то чему учил Христос,
поэтому оно и называется евангелие Иисуса Христа.
поэтому оно и называется евангелие Иисуса Христа.
Похожие вопросы
- Вы слышали о «Евангелие Иисуса Христа эпохи Водолея»?
- Почему Марк пишет Евангелие Иисуса Христа, если он автор?
- Где об этом таинстве Евангелия Иисуса Христа можно почитать в библии?
- "Благая весть" - это Евангелие Иисуса Христа или Евангелия апостолов?
- Не понимаю, почему не сохранилось Евангелие Иисусу Христа? Тора и Коран сохранились, а Евангелие?
- В архивах Ватикана есть вещи, принадлежащие Иисус Христу и апостолам? Я слышал, что скрывают и Евангелие Иисуса Христа.
- сравнивая православные учения с евангелием Иисуса Христа (библия) есть множество разногласий с тем чему учит рпц мп и то
- В Евангелиях Иисус Христос нигде не учит и не призывает молиться, обращаясь к Иегове. Иисус не знает имя Бога?
- Мне нравится Ислам хотя бы тем, что в Коране написано доброе слово про Тору и Евангелие Иисуса Христа, а тебе ?
- Почему православные христиане (за исключением единиц) не проповедуют Евангелие Иисуса Христа?