Религия, вера

О каком "пиве" Павел ведёт речь в данном стихе??? (См. стих)

"Ибо в едином духе мы все, в едино тело крестимся , иудеи или же еллины, рабы или же свободные, все единым ПИВОМ напоились !" (1Кор.12:13)
Sandra Gavriletska
Sandra Gavriletska
501
Этот перевод в принципе правильный, ИМХО. Но в тексте оригинала стоит греческое слово ПНЕУМА, что обычно переводится как ДУХ. Автор перевода, который Вы привели, имел в виду совсем не то пиво, которое у нас продается. Он имел в виду Духа Святого как питие, напиток, питающий духовно христиан, духовное питье. О таком духовном питии говорится также на две главы ранее. в 1Кор. 10:3-4:

3 и все ели одну и ту же духовную пищу;
4 и все пили одно и то же духовное питие: ибо пили из духовного последующего камня; камень же был Христос.
Е*
Елена *********
88 743
Лучший ответ
Sandra Gavriletska Полностью с вами согласен, что речь идёт именно о СВЯТОМ ДУХЕ, Который и назван Павлом , нашим духовным ПИВОМ !!!
Только насчёт оригинала вы явно погорячились! Ведь хорошо известно, что НИ ОДИН оригинал не сохранился до наших дней, а всё, что мы имеем сейчас - это лишь его многочисленные СПИСКИ ! И именно с такого ДРЕВНЕГРЕЧЕСКОГО списка 280 года, и был сделан этот перевод, указанный мною....
а еще лучше - водкой!
Аня Галкина
Аня Галкина
60 559
Sandra Gavriletska Каждому - своё !!!
только о "Балтике 7" его продают на 5 континентах )) проверь, АНАЛтолик
Sandra Gavriletska Ну так купи себе бутылочку этого пива, и засунь её себе в жопу, Алёшка - пидарёнок !!!
Там написано "все напоены одним Духом".
Азат Базылов
Азат Базылов
49 718
Sandra Gavriletska "Там" - это где? В Синодальном переводе? Мне это известно, но я руководствуюсь ТОЛЬКО древнейшими рукописными списками книг Нового и Ветхого Заветов, милочка !!!
Sandra Gavriletska Читай (если сможешь) !!!

Что ты врёшь! все напоены одним ДУХОМ,
Igor' Kim
Igor' Kim
46 456
Sandra Gavriletska Хамка, прочитай сначала РУКОПИСНУЮ Библию, а не сказки тупорылых попов !!!
Sandra Gavriletska Читай, хамка...

Igor' Kim И единица эта нечестная. Рукописные , и ещё древних... сам ты хам. это не правда. Ибо сдедует переводить то слово - ДУХОм. а не пивом. более совершенный перевод . видимо. синодальный.
Анатолий, а каким переводом Библии Вы пользуетесь, если не секрет?
Sandra Gavriletska Многими. А в данном случае, Чудовской рукописью Нового Завета 1354 года.
не искажайте библию !! Ибо все мы одним Духом крестились в одно тело, Иудеи или Еллины, рабы или свободные, и все напоены одним Духом.
от матфея 12 стих 31..32 Посему говорю вам: всякий грех и хула простятся человекам, а хула на Духа не простится человекам;
если кто скажет слово на Сына Человеческого, простится ему; если же кто скажет на Духа Святаго, не простится ему ни в сем веке, ни в будущем
Юра Васильев
Юра Васильев
12 505
Sandra Gavriletska Так зачем же ты тогда позволяешь себе хулить Святого Духа, нечестивец ???Читай, что ДЕЙСТВИТЕЛЬНО написано в Библии, умник ! ( См. выше мой ответ Евгении Сулаевой)
О Клинском!
Imran Kerimov
Imran Kerimov
8 575
одним духом а не пивом чего буровишь нет такого слова там
пишут - пиво, подразумевают вино : Киндзмараули.... или коньяк - Хеннесси ...
Ayat Umbetaliyev
Ayat Umbetaliyev
636