Религия, вера

Как имя Иисус переводится и что означает?

спаситель

это тот, кто спас

удачи! 8)
Арман Баимбетов
Арман Баимбетов
9 287
Лучший ответ
это уже не важно, по факту он лжец
МБ
Максим Балин
44 838
Йешуа - Спаситель
Ирина Стеблова
Ирина Стеблова
24 217
Иегова спаситель. Который Бог с нами.
Иегова есть спасение.

А Исаия - спасение от Иеговы.
Юлия ...
Юлия ...
4 995
рождённый от воды и огня
Ольга Бохан
Ольга Бохан
4 168
зовите его просто сатана
Иисус — современная церковнославянская транслитерация греческой формы Ιησούς еврейского имени ישוע (произносится [Йе́шуа]) , в свою очередь являющегося усечением имени יהושוע [Йеhошу́а] (имя состоит из двух корней — «Йеhова» и «спасение») . До церковной реформы патриарха Никона имя Иисуса писалось и произносилось с одной буквой «и» : «Iсус» . Патриарх Никон изменил написание и прозношение на «Iисус» с целью приблизить их к греческому варианту. Написание имени «Иисус» с одним «и» осталось неизменным в украинском, белорусском, хорватском, русинском, македонском, сербском и болгарском языках.

Христос — эпитет и титул, указывающий на характер миссии Иисуса с точки зрения христианства. Греческое слово Χριστός есть перевод ивритского משׁיח (Маши́ах) и арамейского משיחא (Меши́ха) и означает «помазанник» (мессия) .

Эпитет «помазанник» употреблялся в древнем Израиле по отношению к царям и священникам. Поставление царей на трон и священников на служение совершалось в Израиле через торжественное помазание елеем. Изначально «помазанными» называли священников, а после установления монархии в Израиле слово «помазанник» начали употреблять по отношению к царям. Соответственно, иудейские пророки предвозвещали пришествие царя из рода Давида, «помазанника» , который, являясь одновременно священником и царём, исполнит всё то, что Израиль ожидает от истинного Царя мира.
Mихаил. Судьин.
Mихаил. Судьин.
1 140