Религия, вера

Почему СИ называют Бога Иеговой, а не Яхве?

le
leon80doc0802
22 884
У них персональные тараканы в головах.
Masha Sposob
Masha Sposob
88 598
Лучший ответ
Как бы Его ни называли, все равно никто не знает, кто Он такой и что Он такое - одни только фантазии и домыслы.
Потому что сами евреи забыли имя своего морского божества. А вот Петр Галатин в 1511 году "вспомнил" за них! Благодаря надписи на камне.
слово тетраграмматон ( из первого ответа) указывает на закон цикла, на последовательное чередование материальных процессов, т. е Иегова отвечает за один закон материальной природы и значит он не Всевышний. Иисус отвечает за все духовные законы и значит Он выше
Потому что ТОЧНОГО произношения имени Бога не знает никто, так как раньше писали без гласных букв, а в настоящее время нет носителей древнееврейского языка. Поэтому так называемый тетраграмматон может читаться и так и так. В Синодальном переводе Библии имя Бога звучит именно как Иегова.

Никто не запрещает упоминать имя Бога и как Иегова, и как Яхве.
Рада Григина
Рада Григина
55 083
Владимир Суханов слово тетраграмматон указывает на закон цикла, на последовательное чередование материальных процессов. Т. е Иегова отвечает за один закон материальной природы и значит он не Всевышний. Иисус отвечает за все духовные законы и значит Он выше
Cлавик Тимофеев Самаритяне сохраняют произношение Yahwe или Yahwa до настоящего времени
что бы выделиться и указать на свое отличие, что якобы доказывает истинность.
Saule _Rakhimova
Saule _Rakhimova
22 450
Обычная путанница при переводе причём при многократном. Яхве это слишком на Русский манер. Иегова уже ближе к произношению на иврите. как на арамейском будет - не знаю, хотя библия изначально берёт начало в текстах на арамейском языке. Считается кстати, что Христос говорил именно на арамейском. А о искажении произношения.. . Еврейское имя Иоанн - в русском языке - Иван. Иаков - Яков и так далее. По этому принципу.
Линка ********
Линка ********
9 827
«Яхве» , двусложное произношение тетраграмматона, исключает произнесение гласного о в составе имени Бога. Но в десятках библейских имен, производных от имени Бога, этот гласный произносится в середине первоначальной, а также сокращенной формы, например Йехохнатан и Ионафан. Поэтому относительно имени Бога профессор Буканан утверждает: «Опустить гласный у или о невозможно. Можно встретить сокращение „Йа“, но никогда не встречается сокращение „Йаве“... Когда тетраграмматон произносили как односложное слово, то это могло звучать как „Йах“ или „Йо“. Когда его произносили как слово из трех слогов, то оно выглядело как „Йахова“ или „Йахува“. Если и было двусложное сокращение, то оно должно было звучать как „Йахо“» («Biblical Archaeology Review»).
Этот комментарий помогает нам понять утверждение гебраиста XIX века Гезения: «Те, кто заявляет, что имя Бога произносилось как יְהוָֹה [Йе-хо-ва] , имеют для этого основание, которое делает их точку зрения правомерной. Если произносить это имя таким образом, то более понятным становится произнесение сокращений יְהוֹ [Йехо] и יוֹ [Йо] , с которых начинаются многие имена собственные» («Hebrew and Chaldee Lexicon to the Old Testament Scriptures»).
Константин Бычков Свидетели Иеговы не настаивают на том, что Иегова — это единственно правильное произношение Божьего имени. Самое важное для них — употреблять Божье имя, используя то произношение и написание этого имени, которое закрепилось в языке и стало легко узнаваемым. Также они хотят словами и делами прославлять Того, кому принадлежит это имя. Разве не должны стремиться к этому все истинные служители Бога?
Константин Бычков «Иегова» — это общепризнанная форма имени Бога. Она знакома многим людям, поэтому подобные возражения необоснованны. По всей видимости, нежелание употреблять Божье имя продиктовано не фактами, а эмоциями и личными предубеждениями.