Религия, вера
Библию надо понимать только аллегорически?
да, бог это аллегория
Два последних слова и знак вопроса лишние.
Нет. В ней есть конкретные советы. Например: " Относись к людям так, как хочешь, чтобы они относились к тебе"
Есть места--где ответ аллегорический, но может и прямой. А вообще Евангелие все почти символическое
Как следует понимать Библию?
Надо, прежде всего, понимать, что авторов у Библии много. Она написана многими людьми на протяжении тысячелетии. Некоторые из этих авторов анонимы. Их авторов не удается установить даже ученым-библеистам. И, следовательно, у каждого автора частей Библии своя стилистика. Поэтому сказать однозначно, что Библию следует понимать аллегорически или в прямом значении слова, которых она содержит невозможно.
Однако, несмотря на то, что некоторые из авторов вообще неизвестны, нельзя сказать, что Библия не содержит Божьего Откровения и полностью написана человеческими руками. Это было бы неверно.
Библия состоящая из множества книг и Откровении Всевышнего не сохранилась в том виде в каком она могла бы сохраниться. Все составляющие его книги либо случайно были утеряны в результате войн, а затем восстановлены по памяти (к примеру, Пятикнижие Моисея) или в результате бесчисленных поправок и редактировании церковниками (к примеру, Евангелие)
Да, Библия искажена. На это повлияло множество факторов и не всегда эти факторы были непредвиденными. По большей части она была искажена человеческими руками намеренно.
Конечно, кое что то сохранилось в неизменном виде как Всевышний донес людям это Откровение, а что то не удалось восстановить как было в оригинале, потому что восстанавливались через десятки лет, а что другое намеренно искажались и добавлялись. К примеру, последние строки Евангелия от Матфея:
"Итак идите, научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святаго Духа,
20 уча их соблюдать всё, что Я повелел вам; и се, Я с вами во все дни до скончания века. Аминь"
Эти строки были написаны намного позже, уже после появления на авансцену Ислама как мировой религии и ведущей силы за звание Истинной религии Бога. Уже тогда были диспуты между христианами и мусульманами чья религия истинна. И для того чтобы иметь аргументы свою пользу церковники добавили последние строки в текст Евангелия.
Вставкой является и Иоанна 5:7 - "Ибо три свидетельствую на небе: Отец, Слово и Святой Дух; и Сии три суть едино"
Теперь когда мы разобрались тем, что Библия была искажена человеческими руками и авторов у этой книги много, можно приступить к разбору значении слов в самой Библии.
В Евангелие часто упоминается слово "сын Божьи". Что это значит?
Для того, чтобы это понять нам надо совершить экскурс в историю становления христианства как религии:
Для того чтобы было проще распространять новую религию среди язычников церковники пошли на множество уступок. Среди которых было замена языческих праздников новыми христианскими праздниками, которые полностью совпадали с датами празднования языческих праздников, создание идолов, образов, без которых язычники просто не мыслили свою веру.
Иудеи знали, что когда в Библии говорится о сынах Бога имеется виду о не единорожденных сынах Бога, это невозможно. А эти слова имели аллегорическое значение для иудеев. У Всевышнего много сыновей, но не единорожденных, так Бог говорит о своих рабах, о людях. Иудеи это прекрасно понимали. А вот язычники греки, для которых было пределах нормы, учитывая их многочисленные мифы, что боги спускаются на Землю и совокупляются земными женщинами и от них рождаются полубоги, так называемые сыновья богов, понимали буквально аллегорические слова Всевышнего о Его сыновьях.
Отсюда мы узнаем, что "сыновья Божьи" в Библии следует понимать лишь аллегорически, а не в прямом смысле. Таких примеров много в тексте Библии.
Есть еще один прекрасный пример разобранный мною в другом аналогичном вопросе.
Надо, прежде всего, понимать, что авторов у Библии много. Она написана многими людьми на протяжении тысячелетии. Некоторые из этих авторов анонимы. Их авторов не удается установить даже ученым-библеистам. И, следовательно, у каждого автора частей Библии своя стилистика. Поэтому сказать однозначно, что Библию следует понимать аллегорически или в прямом значении слова, которых она содержит невозможно.
Однако, несмотря на то, что некоторые из авторов вообще неизвестны, нельзя сказать, что Библия не содержит Божьего Откровения и полностью написана человеческими руками. Это было бы неверно.
Библия состоящая из множества книг и Откровении Всевышнего не сохранилась в том виде в каком она могла бы сохраниться. Все составляющие его книги либо случайно были утеряны в результате войн, а затем восстановлены по памяти (к примеру, Пятикнижие Моисея) или в результате бесчисленных поправок и редактировании церковниками (к примеру, Евангелие)
Да, Библия искажена. На это повлияло множество факторов и не всегда эти факторы были непредвиденными. По большей части она была искажена человеческими руками намеренно.
Конечно, кое что то сохранилось в неизменном виде как Всевышний донес людям это Откровение, а что то не удалось восстановить как было в оригинале, потому что восстанавливались через десятки лет, а что другое намеренно искажались и добавлялись. К примеру, последние строки Евангелия от Матфея:
"Итак идите, научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святаго Духа,
20 уча их соблюдать всё, что Я повелел вам; и се, Я с вами во все дни до скончания века. Аминь"
Эти строки были написаны намного позже, уже после появления на авансцену Ислама как мировой религии и ведущей силы за звание Истинной религии Бога. Уже тогда были диспуты между христианами и мусульманами чья религия истинна. И для того чтобы иметь аргументы свою пользу церковники добавили последние строки в текст Евангелия.
Вставкой является и Иоанна 5:7 - "Ибо три свидетельствую на небе: Отец, Слово и Святой Дух; и Сии три суть едино"
Теперь когда мы разобрались тем, что Библия была искажена человеческими руками и авторов у этой книги много, можно приступить к разбору значении слов в самой Библии.
В Евангелие часто упоминается слово "сын Божьи". Что это значит?
Для того, чтобы это понять нам надо совершить экскурс в историю становления христианства как религии:
Для того чтобы было проще распространять новую религию среди язычников церковники пошли на множество уступок. Среди которых было замена языческих праздников новыми христианскими праздниками, которые полностью совпадали с датами празднования языческих праздников, создание идолов, образов, без которых язычники просто не мыслили свою веру.
Иудеи знали, что когда в Библии говорится о сынах Бога имеется виду о не единорожденных сынах Бога, это невозможно. А эти слова имели аллегорическое значение для иудеев. У Всевышнего много сыновей, но не единорожденных, так Бог говорит о своих рабах, о людях. Иудеи это прекрасно понимали. А вот язычники греки, для которых было пределах нормы, учитывая их многочисленные мифы, что боги спускаются на Землю и совокупляются земными женщинами и от них рождаются полубоги, так называемые сыновья богов, понимали буквально аллегорические слова Всевышнего о Его сыновьях.
Отсюда мы узнаем, что "сыновья Божьи" в Библии следует понимать лишь аллегорически, а не в прямом смысле. Таких примеров много в тексте Библии.
Есть еще один прекрасный пример разобранный мною в другом аналогичном вопросе.
Нет! там явно написано для того, кто хочет понять! Есть вещи, которые не понимаются буквально, а так всё явно!
Похожие вопросы
- Правда что библию нужно понимать только аллегорически?
- Библию надо понимать исключительно аллегорически?
- Библию нужно понимать буквально, или фигурально (аллегорически)?
- Описание позитивных деяний бога в библии надо понимать буквально а описание убийств смертей по воле бога аллегорически?
- Изображается ли Адам в Библии всего лишь как аллегорический персонаж, представляющий все человечество древних времен?
- Как мне тут объяснить одному человеку, что Библию нельзя понимать во всем буквально?
- Библию надо понимать буквально или иносказательно?
- Почему часть Библии Вы понимаете НЕ буквально, а Бога - буквально? Может, его нет, это иносказательное понятие морали
- Почему часть Библии Вы понимаете НЕ буквально, а то, что есть Бог - буквально? Может, его нет, это просто мораль, цель
- Разделения религий происходит, от не понимания где в Библии нужно понимать буквально а где в переносном смысле образно?