-Господь говорит: "Я и Отец – одно". И опять об Отце, Сыне и Святом Духе написано: и "Сии три суть едино".(Книга о единстве Церкви)
Киприан говорит что: об Отце, Сыне и Святом Духе написано: и "Сии три суть едино" - где написано?
Напоминаю что год смерти священномученика Киприана Карфагенского 258.
Религия, вера
Откуда взял эту цитату священномученик Киприан Карфагенский (?–258г)
"Ибо три свидетельствуют на небе: Отец, Слово и Святый Дух; и сии три суть едино. И три свидетельствуют на земле: дух, вода и кровь; и сии три об одном." 1 Иоанна 5:7
Этот стих прослеживается в латинской традиции с древнейших времен. В конце II века его цитирует Тертуллиан, в середине III века – священномученик Киприан Карфагенский (хотя он дает не дословную цитату, а ссылку), в IV веке – Идаций, Присциллиан, блаженный Иероним Стридонский (который ругает греческих переписчиков, часто опускающих этот текст), в V веке – автор сочинения “Против Варимада”, а также – внимание! – православные отцы на Карфагенском соборе 485 года, и Виктор Витенсийский. К тому же столетию относятся два древних латинских манускрипта, включающих этот стих. В VI веке стих цитируют такие авторы, как Фульгенций и Кассиодор, в VII веке – святой Исидор Севильский, к тому же есть еще один латинский манускрипт, датированный этим веком, включающий 7-й стих, в VIII веке его цитирует святой Беда Достопочтенный и так далее. То есть, на латинском православном Западе этот текст был известен очень давно, и прослеживается в каждом столетии.
В настоящее время довольно надежно установлено, что этот текст был в Итале – старолатинском переводе, выполненном во II веке. Утверждение Мецгера о том, что его не было в Вульгате блаженного Иеронима, также подвергнуто серьезной критике, доказывающей, что в Вульгате изначально этот текст был, хотя и встречаются древние рукописи, где он отсутствует. Кроме того, установлено, что этот текст есть в древнем армянском переводе, и подвергнуто критике утверждение Мецгера, что его нет в Пешитто (сирийском переводе). Это утверждение было сделано без достаточного изучения сирийских рукописей, основываясь только на шести изданиях текстов.
Этот стих прослеживается в латинской традиции с древнейших времен. В конце II века его цитирует Тертуллиан, в середине III века – священномученик Киприан Карфагенский (хотя он дает не дословную цитату, а ссылку), в IV веке – Идаций, Присциллиан, блаженный Иероним Стридонский (который ругает греческих переписчиков, часто опускающих этот текст), в V веке – автор сочинения “Против Варимада”, а также – внимание! – православные отцы на Карфагенском соборе 485 года, и Виктор Витенсийский. К тому же столетию относятся два древних латинских манускрипта, включающих этот стих. В VI веке стих цитируют такие авторы, как Фульгенций и Кассиодор, в VII веке – святой Исидор Севильский, к тому же есть еще один латинский манускрипт, датированный этим веком, включающий 7-й стих, в VIII веке его цитирует святой Беда Достопочтенный и так далее. То есть, на латинском православном Западе этот текст был известен очень давно, и прослеживается в каждом столетии.
В настоящее время довольно надежно установлено, что этот текст был в Итале – старолатинском переводе, выполненном во II веке. Утверждение Мецгера о том, что его не было в Вульгате блаженного Иеронима, также подвергнуто серьезной критике, доказывающей, что в Вульгате изначально этот текст был, хотя и встречаются древние рукописи, где он отсутствует. Кроме того, установлено, что этот текст есть в древнем армянском переводе, и подвергнуто критике утверждение Мецгера, что его нет в Пешитто (сирийском переводе). Это утверждение было сделано без достаточного изучения сирийских рукописей, основываясь только на шести изданиях текстов.
Спёр у Диурицея Фракийского Младшего. Из Александрийской библиотеки.
Рожки срежь для начала. А потом - глядишь, и узнаешь, откуда. )
Все придумано... даже про Иисуса все придумано людьми, ибо все про него писалось только много лет спустя после его смерти.
Это же религия! Там нет фактов, там нет знаний, там "знаниями" они называют изучение своего религиозного бреда.
Это же религия! Там нет фактов, там нет знаний, там "знаниями" они называют изучение своего религиозного бреда.
Приемля Никею, каппадокийские отцы устранили онтологический субординационализм Оригена и Ария, но они, разумеется, сохранили не только свое понимание ипостасной жизни, но и библейский и православный субординационализм, объявлявший личностную тождественность Отца конечным истоком всего Божественного Бытия и деяния: «Три [суть] один Бог, когда созерцаются вместе; каждый [есть] Бог, потому что [они суть] единосущны; три [суть] один Бог по причине монархии [Отца]»
http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Mejendorf/vizantijskoe-bogoslovie-istoricheskie-tendentsii-i-doktrinalnye-temy/2#sel=206:38,206:60
http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Mejendorf/vizantijskoe-bogoslovie-istoricheskie-tendentsii-i-doktrinalnye-temy/2#sel=206:38,206:60
возможно ветхий завет
Похожие вопросы
- Как Вы считаете, имел ли моральное право Киприан Карфагенский(или кто-то от его имени) делать такие заявления?(внутри)
- св. Киприан Карфагенский был юристом .А кто знает его путь обращения в веру? Что послужило причиной? Спасибо.
- Православные, объяснитеб с какого перевода взята эта цитата?
- "ангелы устают переносить большие молитвы" - откуда взято? Откуда взято?
- Откуда взял сын Адама и Евы жену? В библии написано что познал он жену. Откуда он её взял чтоб познать?
- Христиане. Ваша молитва откуда взята?
- А откуда взяли, что в пост нельзя есть продукты животного происхождения? Писание что-то об это говорит?
- А откуда взят репертуар РПЦ? Я о песнопениях. Откуда они пришли?
- астрономы доказали взяв данные из библии что иисус родился осенью.почему рождество зимой?откуда взяли?
- Если акт сотворения материи был, то откуда взял Кришна материал для сотворения материального мира?