Религия, вера
Господа верующие знатоки.)) Что означают слова в библии "тоху вабоху "(евр.)?
Сейчас все верующие и неверующие знатоки включат гугл. И ответят тебе на этот непростой, казалось бы, вопрос.
Любовь Рыжова Поротикова
Так ответьте)
Любовь Рыжова Поротикова
Довольно развернуто. В связи с этим возникает следующий вопрос: почему в пророках переведено: земля разарена и уничтожена, а в бытие просто: безвидна и пуста?
Здесь немного знатоков Ветхого завета.. я думаю:))
Tohu ва Воху (תֹ֙הוּ֙ וָבֹ֔הוּ) - безвидна и пуста. - фраза библейского иврита находится в Книге Бытия 1: 2, который описывает состояние земли, прежде чем Бог сказал: "Да будет свет" (Быт 1: 3).
верующие ни блаватскую ни эзотерику не изучаем, это прах, духовная пища сатаны.
а «тоху ва боху», תהו и בהו - упоминаются во втором стихе «Бытия» и переводятся обычно так: [земля была] «безвидна и пуста»
а «тоху ва боху», תהו и בהו - упоминаются во втором стихе «Бытия» и переводятся обычно так: [земля была] «безвидна и пуста»
Любовь Рыжова Поротикова
Обычно и правильно - это разные вещи. А с эмоциональным всплеском боритесь.) За ответ спасибо.)
"Пру урву" поприкольнее звучит для славянского уха.
Любовь Рыжова Поротикова
:))) оригинал произношения правда не слышал)
отходы и пустота, либо хаос и запустение
это иврит каламбур
это иврит каламбур
Любовь Рыжова Поротикова
)А в чём Каламбур? Можно подробнее?
Безвидна и пуста
«безвидна и пуста» (Быт. 1: 2).
Ответ есть. Помимо главы Берешит (Бытие) , эти слова используются в книге Йешайаху (Исайи), в главе про Эдом.
Йешайаху 34:11
וִירֵשׁוּהָ קָאַת וְקִפּוֹד, וְיַנְשׁוֹף וְעֹרֵב יִשְׁכְּנוּ-בָהּ; וְנָטָה עָלֶיהָ קַו-תֹהוּ, וְאַבְנֵי-בֹהוּ.
«И завладеют ею пеликан и еж, и филин и ворон поселятся в ней, и Он прострет по ней шнур опустошения (ТОХУ) и камни (отвес) разрушения (БОХУ).»
Второй раз те же слова встречаются в книге Йермейаху (4:23):
רָאִיתִי, אֶת-הָאָרֶץ, וְהִנֵּה-תֹהוּ, וָבֹהוּ; וְאֶל-הַשָּׁמַיִם, וְאֵין אוֹרָם.
«Смотрю на землю, и вот, она разорена (тоху) и пуста (боху)»
Таким образом "тоху ва боху" это состояние не только примардиального хаоса, но и разорения, разграбления, уничтожения. Аналогом этого выражения в русском языке, отдалённо можно считать фразу "В пух и прах", которая тоже имеет элемент игры слов, означая в то же время окончательную разбитость и катастрофичность чего либо.
Йешайаху 34:11
וִירֵשׁוּהָ קָאַת וְקִפּוֹד, וְיַנְשׁוֹף וְעֹרֵב יִשְׁכְּנוּ-בָהּ; וְנָטָה עָלֶיהָ קַו-תֹהוּ, וְאַבְנֵי-בֹהוּ.
«И завладеют ею пеликан и еж, и филин и ворон поселятся в ней, и Он прострет по ней шнур опустошения (ТОХУ) и камни (отвес) разрушения (БОХУ).»
Второй раз те же слова встречаются в книге Йермейаху (4:23):
רָאִיתִי, אֶת-הָאָרֶץ, וְהִנֵּה-תֹהוּ, וָבֹהוּ; וְאֶל-הַשָּׁמַיִם, וְאֵין אוֹרָם.
«Смотрю на землю, и вот, она разорена (тоху) и пуста (боху)»
Таким образом "тоху ва боху" это состояние не только примардиального хаоса, но и разорения, разграбления, уничтожения. Аналогом этого выражения в русском языке, отдалённо можно считать фразу "В пух и прах", которая тоже имеет элемент игры слов, означая в то же время окончательную разбитость и катастрофичность чего либо.
повтор слова ху можно прочесть и как хо например слово техом бездна выходит как однокоренные слова земля была пылью в бездне


Похожие вопросы
- Господа верующие как вы поняли что в библии написана правда и что это не развод?
- Господа верующие! Скажите пожалуйста, Вы больше доверяете Библии В ОРИГИНАЛЕ или её толкованиям?
- Господа верующие - опишите в двух словах: что такое сионизм?
- Господа,верующие и не верующее,отведьте пожалуйста,библия это одна книга,или это собрание книг разных авторов?...
- кто в курсе что означает слово библиотека? Библия+тека или нет?
- Что означают слова в Библии, что будет новое небо и новая земля?
- Что означают слова из Библии: СОЗДАЛ ПО СВОЕМУ ОБРАЗУ И ПОДОБИЮ?
- Что означают слова из библии Иез., 4:12. - "И ешь, как ячменные лепешки, и пеки их при глазах их на человеческом кале"?
- Что означают слова из Библии "Единородный Сын, сущий в недре Отчем, Он явил. "(Иоан. 1:18)?
- Что означают слова из библии (?внутри)