понять можно только умом.
словами можно попросить объект вожделения пройти в опочевальню, но понять его словами невозможно.
Религия, вера
Как мне понять бога словами, если он говорит: Бог - есть Слово?
Своими словами -идущими -из сердца.
его не словами а сердцем надо понимать.
....есть слова - материальные, мирские.
А есть слова - духовные.
Только через то слово, которые мы слышим от святого человека или читаем в писании - можно понять Бога.
Относительно того, что Бог - Слово: одно из значений " слово" - это изначальный священный звук,
из которого все произошло. Имеет созидательную силу.
Господь говорит, что Он и Его слово - это одно. Нет разницы.
Он может Сам лично творить, а может сказать - и от Его слова начнется все сотворятся.
Нет разницы.
А есть слова - духовные.
Только через то слово, которые мы слышим от святого человека или читаем в писании - можно понять Бога.
Относительно того, что Бог - Слово: одно из значений " слово" - это изначальный священный звук,
из которого все произошло. Имеет созидательную силу.
Господь говорит, что Он и Его слово - это одно. Нет разницы.
Он может Сам лично творить, а может сказать - и от Его слова начнется все сотворятся.
Нет разницы.
Бог - слово, это намёк на то что слово БОГ это, просто, ЗВУК! А, вообще-то надо было этим переводчикам перевести, что БОГ это - МЫСЛЬ! Творческая Мысль!
НЕт. Не так.... Бог- есть Любовь. А начинается так: Вначале было Слово. И Слово было у Бога и Слово было Бог"
Слово но не ваше а Бога, своими словами понимайте)
ну так думайте что такое слово??
часть сознания, три ипостаси которого Разум+Мысли+Слово.
Бог-Отец есть высший разум - сознание.
мозги и логику включаем!
часть сознания, три ипостаси которого Разум+Мысли+Слово.
Бог-Отец есть высший разум - сознание.
мозги и логику включаем!
Понимать надо не словами Бога, а сердцем.
Иоан. 1:1, СП: «В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог [«Слово было Бог», СоП, ПЕК, ВоП]». В СРП в сноске к этому стиху говорится: «Др [угой] возм [ожный] пер [евод]: и Слово было Божественным, в знач [ении] обладало Божественной природой». Какая особенность греческого текста побуждает некоторых переводчиков отказаться от формулировки «Слово было Бог»? Этой особенностью является наличие определенного артикля перед первым словом тео́с (Бог) и его отсутствие перед вторым. Существительное, употребляемое с артиклем, указывает на какую-то личность, тогда как предикативное существительное без артикля, употребленное в форме единственного числа и стоящее перед глаголом (именно такой порядок слов используется в этом предложении на греческом языке), указывает на какое-то качество личности. Следовательно, в этом стихе не говорится, что Слово (Иисус) является Богом, с которым или у которого оно было, в нем говорится, что Слово было богоподобным, божественным или богом.
В ряде мест Писания Ло́гос означает «Слово» и служит титулом Иисуса Христа, до прихода на землю.
Похожие вопросы
- "Слушающий слово Мое" сказал Иисус (Иоан. 5:24) Как можно еще понять эти слова, кроме как то, что Иисус и есть Бог?
- А как понять И слово было у Бога и слово было Бог, выходит что ОН это слово?
- Как я понял их слов людей здешних они Бога воспринимают как чистую любовь и искрении в это верят откуда у них берется в+
- Как понять - "и слово было Бог"? Бог - это информация?
- Если Иисус Христос — Бог Всемогущий, тогда как понять эти слова? : "Бога никто никогда не видел... " ( 1 Ин 4:12)
- Сможем ли мы когда-нибудь понять Бога?
- Все пророки делают упор на слова утверждения? Поняв меня, поймёте Бога.
- Может ли человек понять Бога, и если да, то в чем?
- Чувства Бога. Или как понять Бога ?
- Хочет ли Бог, чтоб Его правильно поняли (Его Слово)?