"и всякого скота ЧИСТОГО возьми ПО СЕМИ, мужеского пола и женского, а из скота нечистого по два, мужеского пола и женского" (Быт. 7:2)
"И из скотов ЧИСТЫХ и из скотов нечистых, и из всех пресмыкающихся по земле ПО ПАРЕ, мужеского пола и женского, вошли к Ною в ковчег, как Бог повелел Ною" (Быт. 7:8-9)
Религия, вера
Так сколько чистых животных брал с собой Ной?
лучше не доверять переводу средневековых алкоголиков
Всё дело в том, что Ной не бегал по Африке и не собирал животных, они сами входили в ковчег, а значит нечистых вошли по паре, а чистых вошли по семи.
ещё семерых ...
Ты о своей чистоте подумай, тогда за животных с тобой поговорим?
Когда Ной построил ковчег, Иегова сказал ему: «Войди ты и все семейство твое в ковчег, ибо тебя увидел Я праведным предо Мною в роде сем; и всякого скота чистого возьми по семи, мужеского пола и женского, а из скота нечистого по два, мужеского пола и женского» (Бытие 7:1, 2). В некоторых переводах, например в «Современном переводе» и «Ветхом Завете. Переводе с древнееврейского», здесь говорится не «семь», а «семь пар».
На языке оригинала выражение, переведенное как «семь», дословно передается как «семь семь» (Бытие 7:2). Однако повторение чисел в древнееврейском языке не всегда означает, что эти числа нужно сложить. Например, во 2 Царств 21:20 говорится о «человеке рослом, имевшем по шести пальцев на руках и на ногах». В древнееврейском тексте число «шесть» повторяется. Но это не означает, что у того исполина на каждой руке и ноге было по шесть пар (или по 12) пальцев. Повторение числа шесть выполняет функцию распределительности, указывая на то, что у него было по шесть пальцев на каждой руке и по шесть пальцев на каждой ноге.
Какие грамматические правила в древнееврейском языке применяются к повторению чисел? Обсуждая Бытие 7:2, 9, специалист по семитским языкам Уильям Харпер пишет: «Слова обычно повторяются для того, чтобы показать разделительный характер отношений между ними» (Introductory Hebrew Method and Manual). В «Древнееврейской грамматике» Гезениуса говорится: «Разделительные отношения переданы... повторением количественных числительных» (второе издание на английском языке). В качестве примера Гезениус приводит Бытие 7:9, 15 и 2 Царств 21:20, где повторяется число «два» и число «шесть» соответственно.
Как видно, выражение «семь семь» из Бытия 7:2 не подразумевает семь пар, или 14, так же как повторение числа «два» в Бытии 7:9, 15 не подразумевает две пары, или 4. Повторение чисел в каждом из этих стихов указывает на распределительность, а не на сложение. Поэтому, если чистых животных в ковчег было взято «по семь», то нечистых — только «по два».
Но как тогда следует понимать выражение «мужского пола и женского», которое в Бытии 7:2 следует сразу за числом «семь»? Некоторых оно наталкивает на мысль, что Ною было сказано взять по семь пар чистых животных каждого вида. Однако чистые животные были взяты в ковчег не только для того, чтобы в будущем получить от них потомство. В Бытии 8:20 говорится, что, выйдя из ковчега, «устроил Ной жертвенник Господу; и взял из всякого скота чистого и из всех птиц чистых и принес во всесожжение на жертвеннике». Поскольку у Ноя было по семь чистых животных каждого вида, одно из них он мог принести в жертву, и тогда оставалось еще три пары каждого вида (три самки и три самца) для воспроизведения потомства на земле.
На языке оригинала выражение, переведенное как «семь», дословно передается как «семь семь» (Бытие 7:2). Однако повторение чисел в древнееврейском языке не всегда означает, что эти числа нужно сложить. Например, во 2 Царств 21:20 говорится о «человеке рослом, имевшем по шести пальцев на руках и на ногах». В древнееврейском тексте число «шесть» повторяется. Но это не означает, что у того исполина на каждой руке и ноге было по шесть пар (или по 12) пальцев. Повторение числа шесть выполняет функцию распределительности, указывая на то, что у него было по шесть пальцев на каждой руке и по шесть пальцев на каждой ноге.
Какие грамматические правила в древнееврейском языке применяются к повторению чисел? Обсуждая Бытие 7:2, 9, специалист по семитским языкам Уильям Харпер пишет: «Слова обычно повторяются для того, чтобы показать разделительный характер отношений между ними» (Introductory Hebrew Method and Manual). В «Древнееврейской грамматике» Гезениуса говорится: «Разделительные отношения переданы... повторением количественных числительных» (второе издание на английском языке). В качестве примера Гезениус приводит Бытие 7:9, 15 и 2 Царств 21:20, где повторяется число «два» и число «шесть» соответственно.
Как видно, выражение «семь семь» из Бытия 7:2 не подразумевает семь пар, или 14, так же как повторение числа «два» в Бытии 7:9, 15 не подразумевает две пары, или 4. Повторение чисел в каждом из этих стихов указывает на распределительность, а не на сложение. Поэтому, если чистых животных в ковчег было взято «по семь», то нечистых — только «по два».
Но как тогда следует понимать выражение «мужского пола и женского», которое в Бытии 7:2 следует сразу за числом «семь»? Некоторых оно наталкивает на мысль, что Ною было сказано взять по семь пар чистых животных каждого вида. Однако чистые животные были взяты в ковчег не только для того, чтобы в будущем получить от них потомство. В Бытии 8:20 говорится, что, выйдя из ковчега, «устроил Ной жертвенник Господу; и взял из всякого скота чистого и из всех птиц чистых и принес во всесожжение на жертвеннике». Поскольку у Ноя было по семь чистых животных каждого вида, одно из них он мог принести в жертву, и тогда оставалось еще три пары каждого вида (три самки и три самца) для воспроизведения потомства на земле.
Ровно столько сколько велел Ною Бог.
В Вашем вопросе есть ответ: - ""и всякого скота ЧИСТОГО возьми ПО СЕМИ, мужеского пола и женского, а из скота нечистого по два, мужеского пола и женского" (Бытие. 7:2)
"И из скотов ЧИСТЫХ и из скотов нечистых, и из всех пресмыкающихся по земле ПО ПАРЕ, мужеского пола и женского, вошли к Ною в ковчег, как Бог повелел Ною" (Бытие. 7:8-9)
В Вашем вопросе есть ответ: - ""и всякого скота ЧИСТОГО возьми ПО СЕМИ, мужеского пола и женского, а из скота нечистого по два, мужеского пола и женского" (Бытие. 7:2)
"И из скотов ЧИСТЫХ и из скотов нечистых, и из всех пресмыкающихся по земле ПО ПАРЕ, мужеского пола и женского, вошли к Ною в ковчег, как Бог повелел Ною" (Бытие. 7:8-9)
Сергей Филинов
Вам религиозные предрассудки мешают заметит здесь противоречия, или вы сами пытаетесь его не замечать?))
Бытие 7:2 "Возьми себе из каждого вида чистых животных по семь, самцов и самок, а из каждого вида нечистых животных только по два, самца и самку."
Похожие вопросы
- Сколько чистых животных Ной взял в ковчег — семь животных каждого вида или семь пар каждого вида?
- И как эти животные оказались на ковчеге Ноя? Не обманывают ли нас сказочники?
- Каких животных принёс в жертву Ной?
- Как Ной втиснул в ковчег по семи пар чистых животных и по две пары нечистых, если
- Почему бог убил людей и животных потопом во времена Ноя и что означает сие строки?
- Что подразумевается в Библии под чистыми животными?
- Для чего нужно разделение на "чистых" и "не чистых" животных?
- Человек это чистое или не чистое животное и если нечистое то, почему Аврааму было приказано принести в жертву человека?
- очередность животных которые зашли в ноев ковчег
- Как все животные мира уместились у Ноя в лодке? Когда она очень маленькая. И как пингвины не сдохли, когда добирались?