Религия, вера

Нужно ли Библию понимать буквально?

Валера Сиври
Валера Сиври
2 947
Это были образы для нас, чтобы мы не были похотливы на злое, как они были похотливы. (1-е Коринф. , 10: 6)
Язык Библии отличается высокой образностью. В Божественном откровении даны духовные истины, которые превосходят возможности человеческого разума. Они могут быть выражены на языке образов, символов и сравнений. Дилетант, не знающий поэтических свойств языка Священного Писания, часто соблазняется и дает ложные объяснения. Образный язык иногда имеет цель ярче и понятней передать богословскую мысль, а в других местах, напротив, используется для того, чтобы сделать истину сокровенной, то есть скрыть ее от людей гордых и неблагоговейных. Приступающий к толкованию священного текста должен хорошо знать всю Библию, а не отдельные только книги или главы. Важнейшее правило, которое нельзя нарушать, заключается в том, что любое место нужно рассматривать в контексте. Масштаб его может быть разным: несколько стихов, целая глава или вся книга. Иногда для правильного понимания надо в качестве контекста взять всю Библию. Для истолкования любого места нужно руководствоваться библейским учением в целом. Все книги Библии связаны между собой глубоким внутренним единством. Богословскую цельность и величие Священному Писанию придает учение о Сыне Божием, Мессии, Спасителе мира, которое составляет как бы главный нерв этого живого духовного организма. В Священном Писании рассказывается о людях, давно ушедших. От времени, когда писались священные книги, нас отделяют тысячелетия. Тот уклад жизни, обычаи, нравы, природа, климат, история совершенно непохожи на наши. Дилетант смотрит на библейскую жизнь сквозь призму современности и потому часто ошибается при самочинном толковании. Любители находить «противоречия» в Священном Писании должны помнить, что из знания Писания и реальной жизни, которая в нем запечатлелась, бесконечно скудны по сравнению со знаниями священных писателей, которые буквально наизусть знали библейские тексты, написанные их предшественниками. Во всех дискуссиях дилетантов, касающихся библейских мест, рассматривается только русский текст. Русский язык не является языком оригинала. Перевод не всегда может в полноте и точности передать содержание подлинника. Проблема эта непреодолимая в силу существенных различий между языками. Конечно, читателю Библии не обязательно знать текст на языке оригинала, но благоговейному человеку в помощь издаются толкования святых отцов и труды исследователей Библии.
Очень полезно заниматься чтением слова Божия в уединении и прочитать всю Библию разумно. За одно таковое упражнение, кроме других добрых дел, Господь не оставит человека своею милостью, но исполнит его даром разумения. Когда же человек снабдит душу свою словом Божиим, тогда исполнится разумением того, что есть добро и что есть зло. Чтение слова Божия должно быть производимо в уединении для того, чтобы весь ум чтущего углублен был в истины Священного Писания и принимал от него в себя теплоту, которая в уединении производит слезы - от сих человек согревается весь и исполняется духовных дарований, услаждающих ум и сердце паче всякого слова.
Таня Солнце
Таня Солнце
12 224
Лучший ответ
Ответы есть в самой Библии и у святых отцов

Матф
9 Кто имеет уши слышать, да слышит!
10 И, приступив, ученики сказали Ему: для чего притчами говоришь им?
11 Он сказал им в ответ: для того, что вам дано знать тайны Царствия Небесного, а им не дано,
12 ибо кто имеет, тому дано будет и приумножится, а кто не имеет, у того отнимется и то, что имеет;
13 потому говорю им притчами, что они видя не видят, и слыша не слышат, и не разумеют;
14 и сбывается над ними пророчество Исаии, которое говорит: слухом услышите -- и не уразумеете, и глазами смотреть будете -- и не увидите,
15 ибо огрубело сердце людей сих и ушами с трудом слышат, и глаза свои сомкнули, да не увидят глазами и не услышат ушами, и не уразумеют сердцем, и да не обратятся, чтобы Я исцелил их.
16 Ваши же блаженны очи, что видят, и уши ваши, что слышат,
17 ибо истинно говорю вам, что многие пророки и праведники желали видеть, что вы видите, и не видели, и слышать, что вы слышите, и не слышали.

И. Сирин "Пламень вещей
"Во всем, что встретится тебе в Писании, доискивайся цели слова, чтобы проникнуть тебе в глубину, мысли святых. Путеводимые благодатью всегда ощущают, что как бы мысленный какой-то луч проходит по стихам написанного и отличает в уме внешние слова от того, что ведению души говорится с великою мыслью. Если человек многозначащие стихи читает, не углубляясь в них, то и сердце его остается бедным, и угасает в нем святая сила, которая при настоящем разумении души доставляет сердцу сладостнейшее вкушение. Душа, имеющая в себе дух, когда услышит мысль, заключающую в себе скрытую духовную силу, пламенно принимает содержание этой мысли. Не всякого человека побуждает к удивлению то, что сказано духовно и что имеет в себе сокровенную великую силу. Слово о небе требует сердца, не занимающегося землею. "

2Кор. 3:6 Он дал нам способность быть служителями Нового Завета, не буквы, но духа, потому что буква убивает, а дух животворит.
Валера Харыбин
Валера Харыбин
93 406
В священных текстах всегда есть два смысла - 1. материальный, простой, буквальный 2. духовный, сложный, переносный. Кроме того, в них описываются идеальные требования к неидеальным людям. Всё это вместе порождает впечатление туманности изложения и свободы толкования. А буквальный смысл надо знать в первую очередь.
Птс Пто
Птс Пто
94 645
Где как!
Можно не понимать, главное - читать ...
Людмила Демчук
Людмила Демчук
94 509
Нет. Она символична
из всяких там течений каждый понимает и трактует по своему, так что не стоит, там порой абстрактно написано
не всегда
Игорь Майоров
Игорь Майоров
19 475
Найдёте ли вы хоть одного верующего, который отдаст вам всё,будет любить вас за причинённое вами ему зло, станет терпеть от вас страдания, да и вообще выполнять все заповеди? Я пока таких не встречал! Каждый трактует Писание по своему. Жаль, что Слово Божие настолько некорректно было доведено до людей через посредников. Одно я могу принять-может, мы (я, по крайней мере) не доросли умом до понимания сказанного? Хорошо... Но почему-то мне думается, что бОльшая часть тех, кто типа "доросла" до осознования замыслов Божьих, далека от Истины, хотя и пытается "вразумить" "овец заблудших"...С одной стороны, смешно наблюдать за ними, а с другой-зло берёт: артисты ещё те! Некоторые и в роль вживаются... Видел в своей жизни добрых и чистых людей. Не про них сейчас пишу...
ну тогда вырви глаз себе.... буквально)) ) когда станет соблазнять.... хахаха))))
А почему вы спрашиваете?...
Валера Сиври Мне интересно почему так по-разному трактуются слова из Библии
Если у ВАС в руках шоколад, то как ВЫ к нему отнесётесь, как к шоколаду или как к пустой обёртке?
Конечно! Там же есть буквы! )))
Валера Сиври Т.е. все, что написано буквами, нужно воспринимать буквально?
Возлюби Бога всем сердцем... и ближнего как самого себя-буквально, а вот насчет "вырвать" глаз-это образ как себя вести. Когда просишь Бога открыть писание, то многое действительно становится ясно. Бог отвечает, Он вкладывает мысли в сердце-это здорово.
Конечно нет. В любых священных текстах есть символы.
Не всегда. Например, законы надо понимать буквально, а притчи - нет. В Библии очень много символических образов.
Я читаю, Библию с толкованием святых отцов они были учениками апостолов.
читал много раз библию, евангелия. Конечно я сам не христианин, но думаю именно библию христиане понимают буквально. И главное верят во все то что там написано. Это не поучительная сказка!!
Sergej Odinokov
Sergej Odinokov
618
Библия настолько туманное повествование, что один и тот же стих с разных точек зрения можно объяснить по разному...