Религия, вера

Почему слова Иисуса надо как то истолковывать, кто это решил и для чего? Он же говорил простым людям, зачастую неграмотн

Ым, ведь истолковать можно всё как угодно. Почему нельзя понимать Его слова в прямом смысле?
Библия написана не современниками Христа. То, что он говорил неизвестно. Возможно, что Его слова уже 300 раз переписывались
Ксения Соловьева
Ксения Соловьева
11 604
Лучший ответ
5 уровней Сознания, 5 видений Хлеба насущного.
Все ближневосточные "учения" истолковываются одной фразой: - Содержите пожизненно на своей шее истолкователей.
VA
Valentina Aralina
63 419
Не надо их истолковывать, только буквальное понимание и никак иначе приемлемо. А вот все толкователи с интерпретаторами прямо заявляют, что Иисус был дебил и не умел излагать свои мысли.
**стервочка**
**стервочка**
74 583
не грамота нам говорит о наличии ума у человека ,ум это природный ДАР.
Дима Иванов
Дима Иванов
81 785
Да о каких словах речь, если при его жизни небыло ни одной книги написано. Никто точно вообще не знает, что он там говорил. Все книги о нем, через 200-300 лет начали писать ведь.
Наталья Мыцык
Наталья Мыцык
77 728
Константин Ищенко в 19 веке вообще то
Церковное теологи и богословы утверждают, что буквально воспринимать библейские тексты нельзя, что к этому делу следует подходить творчески и, самое главное, необходимо уметь читать между строк, иначе толку никакого не будут. То есть, фактически они утверждают, что существуют две библии – одна из них находится на Земле, по которой верить в Бога невозможно, и другая, приоткрывающая «таинственный мир», находится на темной стороне Луны.
А вот говорил Он на арамейском, который перевели на еврейский, который перевели на койэне, который перевели на латынь, который перевели на славянский, который перевели на русский... Целая наука библеистика...
Ещё есть такое понятие Священное Предание Церкви и без него нельзя понять Священное Писание.
Это было 2000 лет назад и неизвестно какой и чей перевод на русский сделан. Вот патаму.
веселый это парень был.ходил анекдоты и басни травил а народ уши и развесил
Анастасия Жук
Анастасия Жук
60 683
Лилия Измякова особенно весело он бегал по воде и мёртвых воскрешал))) смеху было ууу)))
Другой взгляд(опыт) тоже интересен.....(бриллиант с разных сторон сверкает по разному))))
Лилия Гумерова Вот ваш ответ можно истолковать как гениальную философскую мысль и можно преподнести как полную ахинею. Всё зависит от желания.
Миха Михайлов конечно, что понятнее(ближе)....не претендую на гениальность)))
Почему нельзя понимать Его слова про верблюда и игольное ушко в прямом смысле?
В прямом ещё смешнее
Telegey Sagynalieva
Telegey Sagynalieva
8 912
Он в прямом смысле и говорил, но его прямой смысл не вписывается в непонятно кем выдуманное христианство, к которому Иисус не имеет никакого отношения. Он никакую библию не писал и не просил этого делать. Единственно что он просил своих учеников это ЛИЧНО разнести весть о Боге, а не создавать некую религию. Это уже евреи придумали создать некое толстое учение подсластив эту книжную пилюлю несколькими десятками фраз Иисуса.
Инна Киселева
Инна Киселева
6 360
В Евангелие есть места где Иисус говорит притчами (например о сеятеле или о богаче и Лазаре) или образно и символически. Пророчествует. Говорит к "другим овцам", которые идут в небесное Царство для правления с Христом, их 144000. Нужно понимать, где говориться для них, а где для остальных. Даже там, где нужно понимать буквально, где, как говорится, чёрным по белому, и то умудряются исказить Писание. А этого делать ни в коем случае нельзя.
Никто это не "решил". В евангелии от Матфея 13:34 пишется: "Все это Иисус поведал народу в притчах, без притчи Он им не говорил ничего."
AD
Alexander Dolgov
2 557
Инна Киселева понятно, то есть фраза Иисуса "Я и Отец -Одно". это тоже притча, а на самом деле это не так))))
Многие люди понимают слова Иисуса в современном контексте и не учитывают традиции и понятия людей той эпохи и религии.

Похожие вопросы