Домашние задания: Русский язык

Объясните постановку знаков пунктуации

Объясните пожалуйста постановку знаков пунктуации (запятых, точек с запятыми и тире)

Навстречу Печорина вышел его лакей и доложил, что сейчас станут закладывать, подал ему ящик с сигарами и, получив несколько приказаний, отправился хлопотать. Его господин, закурив сигару, зевнул раза два и сел на скамью по другую сторону ворот. Теперь я должен нарисовать его портрет.
Он был среднего роста; стройный, тонкий стан его и широкие плечи доказывали крепкое сложение, способное переносить все трудности кочевой жизни и перемены климатов, не побежденное ни развратом столичной жизни, ни бурями душевными; пыльный бархатный сюртучок его, застегнутый только на две нижние пуговицы, позволял разглядеть ослепительно чистое белье, изобличавшее привычки порядочного человека; его запачканные перчатки казались нарочно сшитыми по его маленькой аристократической руке, и когда он снял одну перчатку, то я был удивлен худобой его бледных пальцев. Его походка была небрежна и ленива, но я заметил, что он не размахивал руками, — верный признак некоторой скрытности характера. Впрочем, это мои собственные замечания, основанные на моих же наблюдениях, и я вовсе не хочу вас заставить веровать в них слепо. Когда он опустился на скамью, то прямой стан его согнулся, как будто у него в спине не было ни одной косточки; положение всего его тела изобразило какую-то нервическую слабость: он сидел, как сидит бальзакова тридцатилетняя кокетка на своих пуховых креслах после утомительного бала. С первого взгляда на лицо его я бы не дал ему более двадцати трех лет, хотя после я готов был дать ему тридцать. В его улыбке было что-то детское. Его кожа имела какую-то женскую нежность; белокурые волосы, вьющиеся от природы, так живописно обрисовывали его бледный, благородный лоб, на котором, только по долгом наблюдении, можно было заметить следы морщин, пересекавших одна другую и, вероятно, обозначавшихся гораздо явственнее в минуты гнева или душевного беспокойства. Несмотря на светлый цвет его волос, усы его и брови были черные — признак породы в человеке, так, как черная грива и черный хвост у белой лошади. Чтоб докончить портрет, я скажу, что у него был немного вздернутый нос, зубы ослепительной белизны и карие глаза; о глазах я должен сказать еще несколько слов.
Во-первых, они не смеялись, когда он смеялся! — Вам не случалось замечать такой странности у некоторых людей?.. Это признак — или злого нрава, или глубокой постоянной грусти. Из-за полуопущенных ресниц они сияли каким-то фосфорическим блеском, если можно так выразиться. То не было отражение жара душевного или играющего воображения: то был блеск, подобный блеску гладкой стали, ослепительный, но холодный; взгляд его — непродолжительный, но проницательный и тяжелый, оставлял по себе неприятное впечатление нескромного вопроса и мог бы казаться дерзким, если б не был столь равнодушно спокоен. Все эти замечания пришли мне на ум, может быть, только потому, что я знал некоторые подробности его жизни, и, может быть, на другого вид его произвел бы совершенно различное впечатление; но так как вы о нем не услышите ни от кого, кроме меня, то поневоле должны довольствоваться этим изображением.
Скажу в заключение, что он был вообще очень недурен и имел одну из тех оригинальных физиономий, которые особенно нравятся женщинам светским.
Навстречу Печорина вышел его лакей и доложил, что сейчас станут закладывать, (запятые отделяют придатоное) подал ему ящик с сигарами и, получив несколько приказаний, ( в запятых - деепричастный оборот) отправился хлопотать. Его господин, закурив сигару, (деепричастный оборот - ДО) зевнул раза два и сел на скамью по другую сторону ворот. Теперь я должен нарисовать его портрет.
Он был среднего роста; стройный, (однородные определения) тонкий стан его и широкие плечи доказывали крепкое сложение, способное переносить все трудности кочевой жизни и перемены климатов, (обособлено определение, выраженное прилагательным с зависимыми словами) не побежденное ни развратом столичной жизни, ни бурями душевными; (однородные дополнения) пыльный бархатный сюртучок его, застегнутый только на две нижние пуговицы, (обособлен причастный оборот - ПО) позволял разглядеть ослепительно чистое белье, изобличавшее привычки порядочного человека; (ПО) его запачканные перчатки казались нарочно сшитыми по его маленькой аристократической руке, и когда он снял одну перчатку, (придаточное предложение) то я был удивлен худобой его бледных пальцев. (Все точки с запятой стоят потому, что это сложное предложение с разными видами связи и сильно распространено). Его походка была небрежна и ленива, (перед противительным союзом) но я заметил, что он не размахивал руками, (выделено придаточное предложение)— верный признак некоторой скрытности характера. (Тире стоит потому, что во 2 части сложного предложения содержится вывод из основной мысли 1 части). Впрочем, (вводное) это мои собственные замечания, основанные на моих же наблюдениях, (ПО) и я вовсе не хочу вас заставить веровать в них слепо. Когда он опустился на скамью, (Отделено придаточное) то прямой стан его согнулся, как будто у него в спине не было ни одной косточки; (придаточное) положение всего его тела изобразило какую-то нервическую слабость: он сидел, как сидит бальзакова тридцатилетняя кокетка на своих пуховых креслах после утомительного бала (придаточное) (Точка с запятой из-за распространенности предложения). С первого взгляда на лицо его я бы не дал ему более двадцати трех лет, хотя после я готов был дать ему тридцать. (Придаточное предложение) В его улыбке было что-то детское. Его кожа имела какую-то женскую нежность; белокурые волосы, вьющиеся от природы, (ПО) так живописно обрисовывали его бледный, (однородные определения) благородный лоб, (перед придаточным) на котором, только по долгом наблюдении, (выделено уточняющее обстоятельство) можно было заметить следы морщин, пересекавших одна другую и, вероятно, обозначавшихся гораздо явственнее в минуты гнева или душевного беспокойства. (1 запятая - перед придаточными однородными оборотами, "вероятно" - вводное слово). (Продолжение в комментарии).
Юрий Гераскин
Юрий Гераскин
63 149
Лучший ответ
Юрий Гераскин Несмотря на светлый цвет его волос, (Оборот с "несмотря") усы его и брови были черные — признак породы в человеке (тире в БСП, 1 часть - причина), (перед новым предложением) так, (перед сравнительным оборотом) как черная грива и черный хвост у белой лошади. Чтоб докончить портрет, (придаточное) я скажу, (перед придаточным) что у него был немного вздернутый нос, (однородные) зубы ослепительной белизны и карие глаза; о глазах я должен сказать еще несколько слов.
Во-первых, (вводное) они не смеялись, (перед придаточным) когда он смеялся! — Вам не случалось замечать такой странности у некоторых людей?.. Это признак — или злого нрава, (однородные) или глубокой постоянной грусти. (Продолжение ниже...).
Юрий Гераскин Из-за полуопущенных ресниц они сияли каким-то фосфорическим блеском, (перед придаточным) если можно так выразиться. То не было отражение жара душевного или играющего воображения: (двоеточие в БСП) то был блеск, подобный блеску гладкой стали, ослепительный, но холодный (однородные определения); взгляд его — непродолжительный, (перед противительным союзом) но проницательный и тяжелый, (обособлены определения с добавочным обстоятельственным значением) оставлял по себе неприятное впечатление нескромного вопроса и мог бы казаться дерзким, (перед придаточным) если б не был столь равнодушно спокоен.
Юрий Гераскин Все эти замечания пришли мне на ум, может быть, (вводное) только потому, (перед придаточным) что я знал некоторые подробности его жизни, (запятая в ССП) и, может быть, (вводное) на другого вид его произвел бы совершенно различное впечатление; но так как вы о нем не услышите ни от кого, кроме меня, (вводный оборот) то поневоле должны довольствоваться этим изображением.
Скажу в заключение, (перед придаточным) что он был вообще очень недурен и имел одну из тех оригинальных физиономий, (перед придаточным) которые особенно нравятся женщинам светским.

Такие объемные задания нужно разбивать на несколько частей, т. к. очень сложно ответить сразу на всё.
Наташа Ходжаева понял что такое ПО, а вот с постановкой точки с запятой можете пожалуйста объяснить
Юрий Гераскин ПО - придаточный оборот.
Точка с запятой ставится: 1. В БСП, ССП, если они сильно распространены и имеют внутри себя запятые. 2. Между сильно распространенными однородными членами, особенно если внутри хотя бы одного из них есть запятые. 3. Между придаточными в СПП, если они также распространены и имеют внутри себя запятые. (БСП - бессоюзное сложное предл., СПП - сложноподчиненное, ССП - сложносочиненное). Нет возможности так подробно все расписать. Пожалуйста, определите сами, почему стоят точки с запятыми. Там именно большая распространенность предложений.