Они и в Вене так ходили 3 дня назад.
Там цветёт магнолия и у них аллергия.
Бздыки такие, значит...
Общество
Почему в Японии многие ходят в медцинских масках?
Обязательные, ответственные, сказали не пущать эпидемию - они и ходят в масках. И как следствие ответственности, там работать любят, за работу держатся и болеть себе не хотят позволять.
скрываются.
Докторов много.
Виктория Шаломова
АХАХАХАХАХАХАХАХАХАХА БЛЕАТь
Уважают безопасность здоровья друг друга !
противогазов на всех не хватает
там так часто трусит и так пыльно на улице, что они уже привыкли ходить в масках
Потому, что если человек простудился, он думает об окружающих и выходит на улицу в маске, чтобы не распространять болезнь. Так делают цивилизованные люди. "Догоняющие народы" же делают наоборот - здоровые люди носят маски, чтобы их не заразили больные.
Наверное все насмотрелись фильма "На гребне волны"
Почему в японии ходят в масках
Число людей, которые в Японии ходят в хирургических масках можно приравнять к числу жителей, которые носят кимоно и футболки с английскими надписями. Конечно же, Япония является трудолюбивым обществом и распространение болезней всегда приводит к беспокойству в школе и на рабочих местах, но это не кажется достаточной причиной пролиферации лицевых покровов, в Токио есть офисы, которые больше похожи на операционную.
Проблемы, связанные со здоровьем — это лишь одна часть уравнения, но последние исследования показали, что есть еще несколько причин, по которым японцы вынуждены носить маски, не имеющие ничего общего с гигиеной.
До недавнего времени маски носили люди, которые уже болели. Если же вы чувствовали себя плохо, но не могли взять выходной, то вы должны были прикрывать нос и рот маской для того, чтобы не дышать микробами на коллег в офисе.
В 2003 году был выпущен новый тип маски компанией Unicharm, специально разработанной для людей, страдающих сезонной лихорадкой. До этого момента большинство масок были сделаны из хлопка с внутренним мешочком, в который была помещена марля. Маски можно было использовать повторно, необходимо лишь выкинуть марлю и вымыть хлопковую маску.
Для людей, болеющих сезонной лихорадкой произведены маски из нетканого материала, которые эффективно блокируют пыльцу. Они были абсолютно доступны и можно было приобрести их дешево и в большом количестве. Этот новый тип масок сегодня занимает 86% на рынке.
Введение дешевых и легких в использовании хирургических масок, было сделано для того, чтобы предотвратить, в первую очередь, заболевание. Городской транспорт в Японии – это место, где можно подхватить вирус, к сожалению не каждый человек имеет хорошие манеры, прикрывать рот при кашле или чихании.
Объемы продаж показывают, что использование масок увеличилось в три раза за прошлое десятилетие в связи с тем, что были сильные вспышки гриппа в 2009 году и в 2011 году из-за микрочастиц после землетрясения и ядерной аварии. Оценки на 2013 бюджетный год показывают общую стоимость от продажи масок: 23,9 миллиарда иен (229.8 миллионов долларов США).
В настоящее время хирургические маски вызывают все меньше и меньше удивления, в связи с этим некоторые люди используют их в целях, которые не имеют никакого отношения к физическому здоровью.
Одна 46-летняя мать, которая носит маску зимой для того, чтобы не заболеть, рассказывает, что ее дочь школьного возраста нашла маске другое применение. «Она надевает маску и прикрепляет наушники так, чтобы ее не беспокоили люди».
Юный психолог Юн Фуджикейк сделал несколько важных наблюдений. «Когда мы имеем дело с другими людьми, мы должны судить, сделать ли вещи приятными или показать свою злость,» — так объясняет он. «Надев маску, никто не увидит эмоции человека. Тенденция носить маски, чтобы предотвратить общение с людьми имеет корни в нынешней молодежной культуре, в которой многие не хотят общаться в живую, а предпочитают общение в электронной сети».
Именно это и заставляет вспомнить старые добрые времена, когда люди общались не по электронным сетям, а встречались и разговаривали на разные темы.
Для некоторых маски – это повод уйти от общения, для других же – способ защиты своего здоровья.
В Японии зимой становится довольно холодно. К счастью, когда температура понижается, вы можете укутаться потеплее, одев при этом теплые колготки, свитера, пуховики, перчатки, шапки и шарфы. Самая трудная вещь в зимнее время – это удержать лицо в тепле.
Конечно, вы бы могли приобрести лыжную маску в спортивном магазине, но привлечет к себе лишние взгляды людей. Но японское общество уже привыкло к хирургическим маскам, поэтому их можно смело одевать на улицу для того, чтобы не замерзнуть.
Хирургические маски стали банальными, что в Японии их
Число людей, которые в Японии ходят в хирургических масках можно приравнять к числу жителей, которые носят кимоно и футболки с английскими надписями. Конечно же, Япония является трудолюбивым обществом и распространение болезней всегда приводит к беспокойству в школе и на рабочих местах, но это не кажется достаточной причиной пролиферации лицевых покровов, в Токио есть офисы, которые больше похожи на операционную.
Проблемы, связанные со здоровьем — это лишь одна часть уравнения, но последние исследования показали, что есть еще несколько причин, по которым японцы вынуждены носить маски, не имеющие ничего общего с гигиеной.
До недавнего времени маски носили люди, которые уже болели. Если же вы чувствовали себя плохо, но не могли взять выходной, то вы должны были прикрывать нос и рот маской для того, чтобы не дышать микробами на коллег в офисе.
В 2003 году был выпущен новый тип маски компанией Unicharm, специально разработанной для людей, страдающих сезонной лихорадкой. До этого момента большинство масок были сделаны из хлопка с внутренним мешочком, в который была помещена марля. Маски можно было использовать повторно, необходимо лишь выкинуть марлю и вымыть хлопковую маску.
Для людей, болеющих сезонной лихорадкой произведены маски из нетканого материала, которые эффективно блокируют пыльцу. Они были абсолютно доступны и можно было приобрести их дешево и в большом количестве. Этот новый тип масок сегодня занимает 86% на рынке.
Введение дешевых и легких в использовании хирургических масок, было сделано для того, чтобы предотвратить, в первую очередь, заболевание. Городской транспорт в Японии – это место, где можно подхватить вирус, к сожалению не каждый человек имеет хорошие манеры, прикрывать рот при кашле или чихании.
Объемы продаж показывают, что использование масок увеличилось в три раза за прошлое десятилетие в связи с тем, что были сильные вспышки гриппа в 2009 году и в 2011 году из-за микрочастиц после землетрясения и ядерной аварии. Оценки на 2013 бюджетный год показывают общую стоимость от продажи масок: 23,9 миллиарда иен (229.8 миллионов долларов США).
В настоящее время хирургические маски вызывают все меньше и меньше удивления, в связи с этим некоторые люди используют их в целях, которые не имеют никакого отношения к физическому здоровью.
Одна 46-летняя мать, которая носит маску зимой для того, чтобы не заболеть, рассказывает, что ее дочь школьного возраста нашла маске другое применение. «Она надевает маску и прикрепляет наушники так, чтобы ее не беспокоили люди».
Юный психолог Юн Фуджикейк сделал несколько важных наблюдений. «Когда мы имеем дело с другими людьми, мы должны судить, сделать ли вещи приятными или показать свою злость,» — так объясняет он. «Надев маску, никто не увидит эмоции человека. Тенденция носить маски, чтобы предотвратить общение с людьми имеет корни в нынешней молодежной культуре, в которой многие не хотят общаться в живую, а предпочитают общение в электронной сети».
Именно это и заставляет вспомнить старые добрые времена, когда люди общались не по электронным сетям, а встречались и разговаривали на разные темы.
Для некоторых маски – это повод уйти от общения, для других же – способ защиты своего здоровья.
В Японии зимой становится довольно холодно. К счастью, когда температура понижается, вы можете укутаться потеплее, одев при этом теплые колготки, свитера, пуховики, перчатки, шапки и шарфы. Самая трудная вещь в зимнее время – это удержать лицо в тепле.
Конечно, вы бы могли приобрести лыжную маску в спортивном магазине, но привлечет к себе лишние взгляды людей. Но японское общество уже привыкло к хирургическим маскам, поэтому их можно смело одевать на улицу для того, чтобы не замерзнуть.
Хирургические маски стали банальными, что в Японии их
Потому что там люди на порядка три культурнее и ответственнее) ...плотность населения, заразить пол города какой нибудь херней ..легко) эт у нас степи, сдувает нафиг всё...у них там народ плотно заселен, поэтому носят маски.. шоб не заразить народ)
Похожие вопросы
- Почему в Японии многие древние традиции сохранились и не вызывают удивления, если их придерживаются, а в России - нет?
- Почему в Японии реформы середины 19-го века были успешными, а в России провалились и не получаются до сих пор?
- Почему в России многие радуются когда в Японии погибли от землятресения люди, писали "так им и надо узкоглазым"
- Почему высокотехнологичная Япония не может справиться с ситуацией на АЭС Фукусима ?
- Почему в Японии становится популярным "продуктовый туризм"?
- Почему над Японией и Тайванем полетели летающие шары?
- Вот странно, почему в Японии Аэс очень много, буквально натыкано по острову....
- Почему в "ответах" многие в масках и под псевдонимами - погонялами?
- Сколько лет будут ходить люди в масках и перчатках ?++
- Почему в России все ходят без масок и кашляют друг на друга?