Общество
Слов "Египет" переводится как "Кем". Так Кем же они построены ?
Кхем, а ни Кем.
врешь
слово ЕГИПЕТ переводится как ТА-КЕМЕТ, или как КЕМИ
но не КЕМ
слово ЕГИПЕТ переводится как ТА-КЕМЕТ, или как КЕМИ
но не КЕМ
Михаил М
А оно ВСЕГДА врет. Уникум у нас тут такой обитает. Он ухитряется заблуждаться ВО ВСЕМ, о чем бы ни зашла речь. Учись!
Знающими (древнее название Кхем)
Elya Tuzmukhametova
а я слышал что "кем". Хотя может я ошибаюсь.
Ну, вообще-то, Египет был построен детьми Гора, которые пришли откуда-то из верховьев Нила или Транссахила.
Примечательно, что жители Древнего Египта никогда не называли свою страну Египтом. Она именовалась Та-мери, что в переводе означает "Любимая земля". Еще интереснее, что и современные египтяне также не называют свою страну Египтом, а употребляют такие топонимы, как Маср или Миср.
Некоторые исследователи придерживаются мнения, что современное арабское название Египта - ал Мисри, что эквивалентно библейскому Мисраим. Это название происходит от семитского корня, который в аккадском языке означает глагол "делить", "определять границы", "устанавливать размеры". Отсюда и возникло значение "чертить рисунок, план", а также произошло существительное "чертеж, рисунок". Напрашивается вопрос: откуда же тогда, собственно, возникло наше название этой страны? Оно происходит от греческого Айгюптос, которое, в свою очередь, восходит к священному названию древнеегипетской столицы Меннефер, или, что более привычно нашему уху, Мемфис. Это название звучало следующим образом: Хутка-Птах, что в переводе означает "Усадьба души Птаха". Птах - главный бог Мемфиса, являвшийся покровителем ремесел и искусств.
В те времена, когда его заимствовали греки, оно звучало приблизительно как Хикупта. Несведущему человеку на первый взгляд может показаться, что в названиях Айгюптос и Хикупта почти нет ничего общего, однако с филологической точки зрения прослеживается связь между этими двумя словами.
Следует отметить, что некоторые исследователи придерживаются иного мнения по поводу древнего названия Египта. Они предполагают, что основным древнеегипетским названием этой страны было Кемет, что означало "Черная" (страна) . Жители называли свою землю так из-за темного цвета плодородной почвы Нильской долины, противопоставляя это название пустыне, которую именовали "Красной".Существует и такая версия: К концу 20-й династии распад Шумерской державы на Верхнее и Нижнее царства стал свершившимся событием. С этого периода в государстве правили два царя (икĕ патша — икĕ + пат = египет) . Таким образом, над Великодержавным Самаром на Ниле установилось новое название — Египет (Два царства).
Некоторые исследователи придерживаются мнения, что современное арабское название Египта - ал Мисри, что эквивалентно библейскому Мисраим. Это название происходит от семитского корня, который в аккадском языке означает глагол "делить", "определять границы", "устанавливать размеры". Отсюда и возникло значение "чертить рисунок, план", а также произошло существительное "чертеж, рисунок". Напрашивается вопрос: откуда же тогда, собственно, возникло наше название этой страны? Оно происходит от греческого Айгюптос, которое, в свою очередь, восходит к священному названию древнеегипетской столицы Меннефер, или, что более привычно нашему уху, Мемфис. Это название звучало следующим образом: Хутка-Птах, что в переводе означает "Усадьба души Птаха". Птах - главный бог Мемфиса, являвшийся покровителем ремесел и искусств.
В те времена, когда его заимствовали греки, оно звучало приблизительно как Хикупта. Несведущему человеку на первый взгляд может показаться, что в названиях Айгюптос и Хикупта почти нет ничего общего, однако с филологической точки зрения прослеживается связь между этими двумя словами.
Следует отметить, что некоторые исследователи придерживаются иного мнения по поводу древнего названия Египта. Они предполагают, что основным древнеегипетским названием этой страны было Кемет, что означало "Черная" (страна) . Жители называли свою землю так из-за темного цвета плодородной почвы Нильской долины, противопоставляя это название пустыне, которую именовали "Красной".Существует и такая версия: К концу 20-й династии распад Шумерской державы на Верхнее и Нижнее царства стал свершившимся событием. С этого периода в государстве правили два царя (икĕ патша — икĕ + пат = египет) . Таким образом, над Великодержавным Самаром на Ниле установилось новое название — Египет (Два царства).
С какого на какой переводится?
Похожие вопросы
- древнеивритьское слово "гой" переводиться,как "народ"
- Слово"эврика"переводится с древнегреческого,как;"брррмокро".Или как?Или как обычно куда?
- Слово "Израиль" переводится как борющийся с Богом, почему тогда Евреи считают себя избранным Богом народом?
- в каком языке не никаких идиом и все слова могут переводиться дословно?
- По словам мэра Сочи, к таким осадкам оказалась не готова построенная к Олимпиаде 2014 года ливневая канализация
- Любопытно, а кто на самом деле построил пирамиды в Египте ???:-)))
- Исконно русскими словами считаются те слова,которые не переводятся на русский язык!Или как?Или как обычно куда?
- Имеет ли какое то отношение сегодняшнее население Египта к народу, построившему пирамиды ?
- Как вы думаете,а кто построил пирамиды в Египте?...Я думаю...что явно не люди...
- Вы верите, что самые знаменитые пирамиды Египта построили рабы под кнутом надсмотрщиков?