Общество
Почему вы желаете приятного аппетита? Аппетит не может быть приятным. Он либо хороший либо плохой!
плохого аппетита тебе.
Дмитрий Коновалов
Лучше приятного, чтобы я весь ресторан обкончал
Так не Жри, что попало!
И хороший и плохой аппетит могут быть как приятными так и неприятными.
Если же оппетита вовсе нет, то так же это может быть и приятно и неприятно.
Если же оппетита вовсе нет, то так же это может быть и приятно и неприятно.
В.и.к.а
да, трепаться ты горазд ... (рифму придумаешь сам ..........)
Аппетит - это ещё и ощущение, а не только процесс. Ощущение может быть приятным и неприятным, а процесс - хорошим, или плохим.
В.и.к.а
аппетит это легкое чувство голода, недоумок
Борь, скажи ещё, что перловка на воде и пельмени одинаково вкусны для человека с хорошим аппетитом, ага...
Для сомневающихся ,можно заменить на "ешьте для здоровья".
Если подходить к любому языку логически, то получатся невнятные вещи. Например, если есть домашняя хозяйка, значит есть дикая?
Мария Михалёва
Можно, конечно, сказать "Приятного пищеварения!", но как-то не комильфо
В.и.к.а
еще сколько!
Позаимствовали из другого языка, дословно на русский нет смысла переводить. Приятного, так приятного!
по-французски так и желают "хорошего аппетита", но русским все надо переиначить
Это неудачный перевод с французского "bon appétit". Точный перевод - хорошего аппетита.
В ресторане желание приятного аппетита считается признаком деревенщины
Дмитрий Коновалов
Знаю. Вот вас и оберегаю от позора
хорошо пусть апетит будет плохой но приятный
Дмитрий Коновалов
Настолько приятный что прям обкончался
Аппетит должен быть нормальным и здоровым.
Да! Правильно говорить - приятно подавиться
Но мёд – это очень уж странный предмет…
Всякая вещь – или есть, или нет, –
А мёд (я никак не пойму, в чём секрет!)…
Мёд – если есть, то его сразу нет!
Всякая вещь – или есть, или нет, –
А мёд (я никак не пойму, в чём секрет!)…
Мёд – если есть, то его сразу нет!
Guten Appetit - так это звучит на немецком.
А русский - гораздо богаче. "Приятный" в отношении приема пищи (ведь именно это подразумевается) звучит гораздо благозвучнее, нежели "хороший"
А русский - гораздо богаче. "Приятный" в отношении приема пищи (ведь именно это подразумевается) звучит гораздо благозвучнее, нежели "хороший"
Al'bert S9
"Благозвучно звенит колокольчик ..." (романс)
И то верно. Наверное уже устоявшееся выражение. Дабы проявить заботу или гостеприимство ( если в гостях)
Похожие вопросы
- Обедаю. Каждый, кто заходит в офисную столовую, желает приятного аппетита. Отвечать "спасибо" каааааждому???
- Почему приятные мужчины либо женатые, либо геи?
- почему все мои друзья , вернувшиеся после службы в чечне , стали наркоманами ,либо алкоголиками , либо просто на всю го
- Русские, почему на вопросы, ставящие вас в тупик своей правдивостью, вы отвечаете либо матюками, либо оскорблениями?
- У меня обед за компьтером!у кого то же самое, приятного аппетита)))что на обед? у меня готовая лапша "Роллтон" а у Вас?
- А вы едите кожицу от курицы или кому-нить отдаете?)))) Всем приятного аппетиту)))
- Господа а вы знаете что японцы из фекалий производят натуральные ароматизаторы ,белки и углеводы?Приятного аппетита
- Я сейчас рябчика дожевываю, и вам приятного аппетита!
- Все самое приятное в жизни- либо аморально,либо незакооно,либо ведет к ожирению.Или как?Или как обычно куда?
- Вам приятнее дарить, либо получать в дар ? Какой самый большой подарок подарили Вы и какой самый большой подарили Вам ?