ПДД, вождение

Чем отличается водитель от шофёра.

раньше это были две разные профессии. водитель-это просто водитель машины. а шофер-это высоко квалифицированный специалист, который помимо простого управления, мог еще и произвести ремонт))) ) примерно так))))
Айгерим Маратовна
Айгерим Маратовна
1 186
Лучший ответ
буквами и их количеством
chauffeur (шофёр) - кочегар, перевод с французского.
chauffeur ( франц. ) - кочегар.
Водитель - это по-русски.
Шофёр - по мне несколько жаргонное слово. Шоферня вообще звучит унизительно. Место в машине у нас всё же водительское и дверь водительская.
Водитель может быть и трамвая. А шОфер только автомобиля.
шофер сам свою машину чинит, так раньше было а сейчас такого слова уже нет.
Водитель кобылы, а шофер только авто.... ну это как у Некрасова: " Однажды в студеную зимнею пору.. .
Лошадку ведет под уздцы мужичок
В больших сапогах, в полушубке овчинном... ", так вот, эти стихи именно про водителя, тот что ведет под узды чего то там экзотическое....
Крепче за баранку держись, шофер!
Он профи!
просто одно слово пришло на смену другому)
N*
Natali ***
1 999
шофер старое название от французкого кочегар. раньше называли кто работал водителем, а не любителем.
Ирина Кочубей
Ирина Кочубей
1 666
Аминат Байрамкулова что французкое - то верно, но только не кочегар, а ИЗВОЗЧИК
шофёром называли профессионалов- 1го,2го и 3класса, частника - называли водитель- любитель. И с правами любителя нельзя было водить большегрузы
ничем
водитель это простой мудак с правами ( ташится 40 и хоть убей руля не чуствует и машину ! -короче индюк ) а шофер это профи на любой машине даже кверх ногами так изобразит в любую щелку пролезет где только можно __ кстати умеет чинить авто довольно не плохо !
Яна Черепанова Кто в любую щёлку лезет , то "дырочник" , а в целом я с тобой согласен.