Есть владеющие английским..? Нужно перевести фразу с русского на английский.... он-лайн переводчик не подходит...
Опять каверзу какую-нить придумал?
Ну так малость.Подзабыла уже.Специфика у нас в английском.
- как переводится fuсk оff?
- отъебись - ну скажи... !!!
Будем культурнее.Я бы перевела - отвянь или отшвартуйся
Ну вот вишь - устраивает))
и пральна делает, что не подходит
в фейсбуке есть такие люди
ОК !
Опять шутите?
Пятницы ждут
я не подойду
АНГЛ. В СОВЕРШЕНСТВЕ ЗНАЕТЕ..?
ПЕРЕВЕДЕМ ФРАЗУ..?
ну давайте
я оглянулся посмотреть, не оглянулась ли она,
чтоб посмотреть, не оглянулся ли я...
Какую?
только без онлайн переводчика...там получается просто набор слов ... без смысла...
Ок.
Я ОГЛЯНУЛСЯ ПОСМОТРЕТЬ НЕ ОГЛЯНУЛАСЬ ЛИ ОНА,
ЧТОБ ПОСМОТРЕТЬ НЕ ОГЛЯНУЛСЯ ЛИ Я...
Эту я уже переводила, вы мне даже свой вприант писали.
пардон... я все ищу другие возможные варианты....