Я был техническим переводчиком. Коллега иногда так же переводил и технари не могли машину запустить. Я пришёл на помощь
вот такие урусовы переводчики и переводят фильмы да так что урусы вааще ниБУЙя не ронимают апчом речь уопшэ
Верно.. она же женщина, что она могла ещё ему предложить если не хрен?
Хрен трава такая которая в огороде растёт
да я знаю.. Только мы используем его корень ))) Когда делаем хреновину
Это же анекдот.
блииин.. да я поняяяял!)))
это знаете есть другой анекдот.. не помню антураж, но смысл .. кто-то говорит - застраХУЙте меня, а ему - как неприлично.. а тот - ну тогда застраХЕРте ))).. Ну, Вы поняли, что хрен это аналог ... смысловой
Долго думал англичанин, над ответом русской продавщицы,да,нет,не знаю
О великий русский язык! Где уж им нас понять!
Вот почему у нас разногласия, а я то думал отчего?
Хрена ему, а не продуктов, морда наглая.
Этот еще советский, бородатый.
Поэтому они нас и не понимают.
Смеяться после слова Лопата?..
Забавно