Задело-за дело, и дико мне-иди ко мне, покалечилась-пока лечилась, мы женаты-мы же на ты, ты жеребенок-ты же ребенок, несуразные вещи-несу разные вещи, ему же надо будет-ему жена добудет, надо ждать-надо ж дать...русский язык вынос мозга для иностранцев?
Перед нами стол. На столе стакан и вилка. Что они делают? Стакан стоит, а вилка лежит. Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. То есть стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные? Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде горизонтальные, но на столе стоят. Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла. Может быть, стоят предметы готовые к использованию? Нет, вилка–то готова была, когда лежала.
Теперь на стол залезает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать. Если в плане стояния и лежания она как–то лезет в логику "вертикальный–горизонтальный", то сидение — это новое свойство. Сидит она на попе. Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе. Но если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять. Может показаться, что сидение — атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы. Так что, пойди пойми, что стоит, что лежит, а что сидит.
Только вчера обсуждали этот вопрос с мужем. Русский язык выучить иностранцу невозможно. Нужно понимать не только правила: орфографию, лексику... а еще скрытый смысл, русское настроение и характер и еще кое-что, что невозможно объяснить.
самый богатый язык, развивает мышление. У тех, кто думает на русском, работают оба полушария мозга, а на остальных, особенно европейских - только правое. Доказано институтом мозга.
ну игра слов, она есть почти во всех языках, ничего особенного с этой точки зрения в русском языке нет. В английском или во французском такого можно еще больше напридумывать.
Aмериканцы, насмотревшись челябинских роликов, спрашивают,что означает слово "nikhuiyasebe". Объясняю, что это "метеорит" по-русски. Русский язык вообще астрономически богат.....
У финнов свои заморочки: поскольку там произносится КАЖДЫЙ знак, то от неправильного произношения меняется смысл слова. Пример: tuli - огонь. tulli - таможня, tuuli - ветер,
О, наш великий и могучий русский язык, в котором одни и те же буквы, расположенные в одном и том же порядке, означают совершенно разные вещи!
ешекакой!!на базаре выбирают смородину бабка и интурист бабак советует:небери эту красную! а почему?помучто она еше зеленая!?!!!!!
Иностранцам многое не понятно в русских,язык ,юмор,смысл жизни ...Но это не мешает им учиться....Дружбе,состраданию,честности...
это да. А ещё: Косил косой косой косой. Или: волос-голос-колос.. во множественном: волосЫ-голосА-колосЬЯ. Голову сломать можно))
Но зато как классно,ни в каком другом языке таких синонимов да и понятий нет и это классно что богат и красив русский язык
ну есть такое дело....самый сложный в мире язык...мат...сленг фольклёрно-этнический....и дурацкий бред....)))))))))))))))))))))))))
))))...ни Б...ни М..не ку-ка-ре-ку))))))))
Пьяный муж стучит в дверь. Жена не пускает. Муж кричит: — Кто в доме хозяин! Жена : — А кто в доме, тот и хозяин!
В сложности осознания мыслей - самый сложный в мире, образность мышления самая высокая из всех...
Да, им тяжко.... но китайский еще сложнее... там и интонация имеет значение... смысл слова меняется
поговрю я с иностранцем-ну ты хуйня ебена мать-чего переведёт засранец-ему Толстого не читать!
вполне вероятно, что и для многих не иностранцев тоже скоро будет как вынос мозгов
+ Большой привет моему папе, от всего сердца до члена - От всего сердца. дочь Лена.
Как объяснить иностранцу простую русскую фразу -"Руки не доходят посмотреть" ?)))
сам подметил или подсказал кто? а мне понравилось и удивило, хоть я и филолог
)))я не филолог, русский-школа-4
у меня в школе тоже только 4