Что означает поговорка: «Баба с возу – кобыле легче»?
Баба с возу — кобыле легче. Если кто-л. уйдет (или откажется от чего-л.), то оставшимся от этого будет только лучше. Говорится тогда, когда кто-л. уходит или хочет уйти (или отказывается от чего-л.). Ср. Кума пеша — куму легче.
С точки зрения женщин: обленились мужики, уже не хотят тянуть свой "воз":DDD
Это поговорка в утешение при потере необходимого человека...
)))
Гейшу с арбы я ссадил. Стало ли легче кобыле? Пойду и спрошу.
)))
видимо что без женщины в некотором смысле легче и проще
)))
То и означает,не вези чужих баб,и кобыла не скопытится.
сбрось мужика, всем будет легче и кобыле и бабе...
отсутствие чего-то, что не влияет на результат...
наконец-то ты ушел)))) всем только лучше стало))))
То и означает ,что кобыле легче и мужику тоже.
а, воз и ныне там?
Замуж спихнуть побыстрее...это значит
)))
Я права????
отчасти
Вы дополните))))
всё держится на женщинах - это факт! Но, когда они начинают совать свой нос не в свои дела, тогда..гонят её с воза...
Да бабы всегда совали ,суют и будут совать нос не в свои дела
)))
тогда кобылой управляет только мужик
а, воз и ныне там?
меньше женщин меньше расходов
)))
легкое решение проблемы
)))
А Вы сами не знаете?
у меня есть своя версия...
А у меня нет своей, у меня общепринятая...
останемся при своих мнениях)))
То и обозначает...
дословно?
снять проблемы
)))
а кто это знает
бабы)))
меньше поблем
у всех?
Я ДУМАЮ НЕТ
значит у кобылы?
почему
а, воз и ныне там...
весело
)))
голове легче
)))