Почему тесть называется тестем?
Это интересней:...БРАТАНИХА — жена двоюродного брата...
БРАТАННА — дочь брата, племянница по брату...
БРАТЕЛЬНИЦА — родственница двоюродная или дальняя...
БРАТОВА — жена брата...
БРАТЫЧ — сын брата, племянник по брату...
ДЕВЕРЬ — брат мужа...
ДЕДИНА, дедка — тетка по дяде...
ДЩЕРИЧ — племянник по тетке....
ДЩЕРША — племянница по тетке...
ЖЕНИМА, женища — невенчанная четвертая жена...
ЗОЛОВКА, золовища, золова — сестра мужа, иногда жена брата...
ЗЯТЬ — муж дочери, сестры...
ОТЧИННИК, отчич — сын, наследник...
ПРИВЕНЧАНЫЙ — происходящий от одних родителей, но до брака рожденный, а затем в нем признанный....
СВОЙСТВЕННИК — человек, который состоит в свойстве с кем-нибудь...
СВОЙСТВО — отношение близости между людьми, возникающее не по родству, а из брачного союза (отношения между супругом и кровными родственниками другого супруга, а также между родственниками супругов)....
СЕСТРЕННИЦА — двоюродная сестра, дочь сестры матери или отца...
СЕСТРИЧ, сестренич, сестричищ (др. рус.) — сын сестры матери (племянник по сестре)...
СНОШЕНИЦА — жена деверя, жены двух братьев по отношению друг к другу...
ШУРИН — брат жены...
ШУРИЧ — сын шурина (брата жены).....
ЯТРОВ (ЯТРОВКА) — жена деверя (брата мужа)...
ЭтимологияПроисходит от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. тьсть (род. п. -ти), откуда род. п. цти, цтя, ст.-слав. тьсть πενθερός (Остром.), русск., укр. тесть, белор. цесць, болг. тъст, сербохорв. та̑ст (род. п. та̏ста, словенск. tȃst, чешск. test, словацк. tеst᾽, польск. teść, др.-польск. cieść, в.-луж. ćest. Сюда же чешск. tchán «тесть», tchyně «теща». Родственно др.-прусск. tisties «тесть», хотя делались попытки объяснить др.-прусск. слово как заимств. из слав. В этом слове обычно видят ласкательный оттенок, связывая его частично с тётя, частично — с греч. τέττα «батюшка, отец». Возводят к и.-е. *tek̂- «производить, рождать», ср. греч. τίκτω.
Тесть знает честь. - это всё, что нашла. Даже интересно значение некоторых слов
.Происходит от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. тьсть (род. п. -ти), откуда род. п. цти, цтя, ст.-слав. тьсть πενθερός (Остром.), русск., укр. тесть, белор. цесць, болг. тъст, сербохорв. та̑ст (род. п. та̏ста, словенск. tȃst, чешск. test, словацк. tеst᾽, польск. teść, др.-польск. cieść, в.-луж. ćest. Сюда же чешск. tchán «тесть», tchyně «теща». Родственно др.-прусск. tisties «тесть», хотя делались попытки объяснить др.-прусск. слово как заимств. из слав. В этом слове обычно видят ласкательный оттенок, связывая его частично с тётя, частично — с греч. τέττα «батюшка, отец». Возводят к и.-е. *tek̂- «производить, рождать», ср. греч. τίκτω. Использованы данные словаря М. Фасмера
Этимология
Происходит от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. тьсть (род. п. -ти), откуда род. п. цти, цтя, ст.-слав. тьсть πενθερός (Остром.), русск., укр. тесть, белор. цесць, болг. тъст, сербохорв. та̑ст (род. п. та̏ста, словенск. tȃst, чешск. test, словацк. tеst᾽, польск. teść, др.-польск. cieść, в.-луж. ćest. Сюда же чешск. tchán «тесть», tchyně «теща». Родственно др.-прусск. tisties «тесть», хотя делались попытки объяснить др.-прусск. слово как заимств. из слав. В этом слове обычно видят ласкательный оттенок, связывая его частично с тётя, частично — с греч. τέττα «батюшка, отец». Возводят к и.-е. *tek̂- «производить, рождать», ср. греч. τίκτω.
википедия
Происходит от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. тьсть (род. п. -ти), откуда род. п. цти, цтя, ст.-слав. тьсть πενθερός (Остром.), русск., укр. тесть, белор. цесць, болг. тъст, сербохорв. та̑ст (род. п. та̏ста, словенск. tȃst, чешск. test, словацк. tеst᾽, польск. teść, др.-польск. cieść, в.-луж. ćest. Сюда же чешск. tchán «тесть», tchyně «теща». Родственно др.-прусск. tisties «тесть», хотя делались попытки объяснить др.-прусск. слово как заимств. из слав. В этом слове обычно видят ласкательный оттенок, связывая его частично с тётя, частично — с греч. τέττα «батюшка, отец». Возводят к и.-е. *tek̂- «производить, рождать», ср. греч. τίκτω.
Происходит от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. тьсть (род. п. -ти), откуда род. п. цти, цтя, ст.-слав. тьсть πενθερός (Остром.), русск., укр. тесть, белор. цесць, болг. тъст, сербохорв. та̑ст (род. п. та̏ста, словенск. tȃst, чешск. test, словацк. tеst᾽, польск. teść, др.-польск. cieść, в.-луж. ćest. Сюда же чешск. tchán «тесть», tchyně «теща». Родственно др.-прусск. tisties «тесть», хотя делались попытки объяснить др.-прусск. слово как заимств. из слав. В этом слове обычно видят ласкательный оттенок, связывая его частично с тётя, частично — с греч. τέττα «батюшка, отец». Возводят к и.-е. *tek̂- «производить, рождать», ср. греч. τίκτω.
Это древнее слово. Во всех славянских языках оно звучит похоже, происходит от древнеславянского "тьсть". Но это не все. У пруссаков тестя обозначали таким же словом tistie. Считается, что и те и другие заимствовали его из греческого, где "тэтта" обозначало "батюшка, отец", а "тесть" соответственно - уменьшительно-ласкательную форму от него.ТЕСТЬ- Тоесть есть с кем выпить!!! Проще говоря тестем назвали отца супруга(ги) еще в древней Руси, когда мужчины не только занимались полем, но и месили тесто для гуляний, обычно это было нечто на подобии большого таза, по этому и пошло название тесть!!
Происходит от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. тьсть (род. п. -ти), откуда род. п. цти, цтя, ст.-слав. тьсть πενθερός (Остром.), русск., укр. тесть, белор. цесць, болг. тъст, сербохорв. та̑ст (род. п. та̏ста, словенск. tȃst, чешск. test, словацк. tеst᾽, польск. teść, др.-польск. cieść, в.-луж. ćest. Сюда же чешск. tchán «тесть», tchyně «теща». Родственно др.-прусск. tisties «тесть», хотя делались попытки объяснить др.-прусск. слово как заимств. из слав. В этом слове обычно видят ласкательный оттенок, связывая его частично с тётя, частично — с греч. τέττα «батюшка, отец»
Шампанское в фужерах искрится-пузырится,
Желаю этой ночью Вам вдоволь насладиться!
И за столом с друзьями наесться и напиться,
Ну, а под утро в спальне счастливым сном забыться!
И целый год желаю сиять очарованием,
Чтоб от мужчин в Ваш адрес флюиды шли с желанием!
Чтоб в штабеля ложились они у Ваших ног,
И ни один из свиты от Вас уйти не смог!
Слова _тесть, теща_ восходят к греческому tikto - "произвожу, рождаю".
Тесть – отец жены. «Тесть любит честь». На Руси жених непременно должен был получить от тестя
благословление на свадьбу с его дочерью.
Если отец жены, т.е. тесть и её муж, т.е. зять, имеют общие интересы,
то можно считать, что начало родственно-мужской дружбе уже положено.
:?Это древнее слово. Во всех славянских языках оно звучит похоже, происходит от древнеславянского "тьсть". Но это не все. У пруссаков тестя обозначали таким же словом tistie. Считается, что и те и другие заимствовали его из греческого, где "тэтта" обозначало "батюшка, отец", а "тесть" соответственно - уменьшительно-ласкательную форму от него.
Это древнее слово. Во всех славянских языках оно звучит похоже, происходит от древнеславянского "тьсть". Но это не все. У пруссаков тестя обозначали таким же словом tistie. Считается, что и те и другие заимствовали его из греческого, где "тэтта" обозначало "батюшка, отец", а "тесть" соответственно - уменьшительно-ласкательную форму от него.
Это древнее слово. Во всех
славянских языках оно звучит
похоже, происходит от
древнеславянского "тьсть". Но это не
все. У пруссаков тестя обозначали
таким же словом tistie. Считается, что и те и другие заимствовали его из
греческого, где "тэтта" обозначало
"батюшка, отец", а "тесть"
соответственно - уменьшительно-
ласкательную форму от него.
Это древнее слово. Во всех славянских языках оно звучит похоже, происходит от древнеславянского "тьсть". Но это не все. У пруссаков тестя обозначали таким же словом tistie. Считается, что и те и другие заимствовали его из греческого, где "тэтта" обозначало "батюшка, отец", а "тесть" соответственно - уменьшительно-ласкательную форму от него.
Это древнее слово. Во всех славянских языках оно звучит похоже, происходит от древнеславянского "тьсть". Но это не все. У пруссаков тестя обозначали таким же словом tistie. Считается, что и те и другие заимствовали его из греческого, где "тэтта" обозначало "батюшка, отец", а "тесть" соответственно - уменьшительно-ласкательную форму от него.
Это древнее слово. Во всех славянских языках оно звучит похоже, происходит от древнеславянского "тьсть". Но это не все. У пруссаков тестя обозначали таким же словом tistie. Считается, что и те и другие заимствовали его из греческого, где "тэтта" обозначало "батюшка, отец", а "тесть" соответственно - уменьшительно-ласкательную форму от него.
Это древнее слово. Во всех славянских языках оно звучит похоже, происходит от древнеславянского "тьсть". Но это не все. У пруссаков тестя обозначали таким же словом tistie. Считается, что и те и другие заимствовали его из греческого, где "тэтта" обозначало "батюшка, отец", а "тесть" соответственно - уменьшительно-ласкательную форму от него.
Это древнее слово. Во всех славянских языках оно звучит похоже, происходит от древнеславянского "тьсть". Но это не все. У пруссаков тестя обозначали таким же словом tistie. Считается, что и те и другие заимствовали его из греческого, где "тэтта" обозначало "батюшка, отец", а "тесть" соответственно - уменьшительно-ласкательную форму от него.
Это древнее слово. Во всех славянских языках оно звучит похоже, происходит от древнеславянского "тьсть". Но это не все. У пруссаков тестя обозначали таким же словом tistie. Считается, что и те и другие заимствовали его из греческого, где "тэтта" обозначало "батюшка, отец", а "тесть" соответственно - уменьшительно-ласкательную форму от него.
Это древнее слово. Во всех славянских языках оно звучит похоже, происходит от древнеславянского "тьсть". Но это не все. У пруссаков тестя обозначали таким же словом tistie. Считается, что и те и другие заимствовали его из греческого, где "тэтта" обозначало "батюшка, отец", а "тесть" соответственно - уменьшительно-ласкательную форму от него.