Мотоциклист в России стал БАЙКЕРОМ ( от слова -"байк"- по англ. мотоцикл) тогда и автомобилист должен быть КАРКЕРОМ ( от слова "кар" по англ. автомобиль). Недоработка у англоприсмыкающихся?
То есть, что слова АВТОМОБИЛИСТ и МОТОЦИКЛИСТ пришли из Франции, Вас не смущает?) За великий и могучий) переживать не стоит. Он возьмет ровно столько, сколько ему будет необходимо. И собственно, что в этом страшного? Если русские научились есть кроме репы и пшена, картофель, помидоры и огурцы... так никто от этого не пострадал, а только выиграли.)
за язык я спокоен, беспокоит тупое англоподражание
Хм... опять же, когда-то все дворянское сословие должны было говорить на французском языке, оттуда в народ улетело много слов иноземного происхождения. Сейчас уже русский язык благополучно какие-то слова принял в себя, какие-то не прижились, что естественно. Думаю, что с английским языком будет то же самое.) Опять же, если провести аналогию с пищей), когда варится бульон, лишнее с пеной выкидывают, а суп вкусней, когда с мясом варится морковка, лук и всякие коренья.)
а вот интересно про шофера. Первые автомобили пришли в Россию с Европы. Открываем словарь немецкого языка: наша лопата у них die Schaufel (ди шауфель). Соответственно "оператор лопаты" - der Schaufler (дер шауфлер). По схеме "что не дослышим - то переврём" шауфлер со временем превратился в шофёра.
Ой, в тему! В Сочи, на заднем стекле нескольких автомобилей видела надпись на русском КАРШЕРИНГ. Долго ломала голову, пока не додумалась, что, видимо, это аренда автомобилей.)
БАЙКЕРЫ ВООБЩЕ ЛЮДИ НЕ ДАЛЁКИЕ,И ДАЖЕ ПРИДУРКОВАТЫЕ. А АВТОМОБИЛИСТОВ БОЛЬШЕ, И ОНИ ОЧЕНЬ РАЗНЫЕ, НО КАРКЕРОВ Я НЕ ВСТРЕЧАЛ!
причем в британском английском звучит без "р"-какером,есть еще шутка-педэстриэн-пешеход,а водитель -какиз(владелец ключей)
отлично
Даже я-непосвященный-могу Вам сказать, что это-чушь. Именно БАЙКЕРОВ у нас вовсе не много. Так же как и ДРАЙВЕРОВ
Поддерживаю Вас. Русский язык очень образный и действительно богатый, зачем нужна эта англоязычная болтовня?
недоумки считают , что так они представляются эрудитами
Я заметила, что на самом деле , такие эрудиты неинтересные люди.
недалекие, так , думаю. точнее
Да. Согласна.
" англопресиыкающиеся" в россии все.. абсоютно все . Десятки тысяч слов пришли из английского в русский..
Мотоцикл и автомобиль - тоже нерусские слова.
Да и прИсмыкающееся - тоже как-то не совсем по русски.
Вы же поняли
Да, я понял. Я понял, что вы очередной "ура-поцреот", глупый и неграмотный.
ответ соответственно-- ТЫ МУДАК! вот и познакомились. рекомендую сменить свой ник на вышеуказанный.
Игорь Анатольевич, вы принципиально избегаете всех слов английского происхождения?
Давай уж тогда будь последовательным до конца-говори не автомобиль, а самодвиг, кондовый саксофоб!
Байкер.Байки рассказывает.А у нас еще дайверы есть.На бутылку клянчат-"Дай,ну дай".
так их!!! а то заполонили английские слова...спиннеры...крутилки примитивные!
Слова "каркер" не существует. Есть слово "драйвер", славянопресмыкающийся.
а что же рожу прячем?
А Вы её прячете?
фсе фигня...вот уборщица ставшая клининг менеджером вот это мощщщщщь))
Это мы пытаемся присмыкнуть к англечанам, свои слова нам надоели?
вы
Так ведь и автомобилист от auto mobile- английских слов, доработали...:)
это не английские
Английские, обрусевшие...почитайте словарь...:)
латынь
Зайдите на домуге в Гугл или Яндекс переводчик увидите. .английские слова, пришедшие из латыни, как и многие другие...
а как вам название магазинов , гостиниц на английском в России?
тошнотворно
такое преклонение перед сраной европой даже противно слушать
А лётчики, вообще должны быть "Эирбаскерами"
так получается
если это единственная ваша проблема, то я за вас рада.