Как будет по-английски "Окрошка?" - O baby...
Parchemin
Ответы
Ιακώβ
Сейчас в чатиках модно русские слова писать латиницей. Если прочитать слово "baby" по-русски, что получится? Правильно - "бабы". Т.е. получается не "окрошка", а "о бабы"!
Fenix🇱🇹
Это чисто русское блюдо и название остаётся такое какое есть
Котик - Наркотик )))
Рэд фишь чилдрен - красная икра
Людмила Ульяновская
И с чем англичане свою "О БАБУ" едять?
Лора Исаева
... ОБОЖАЮ " О BABY " .... )))
ЗЗ
Златка Золотая
Как будет на английском... КРОШИТЬ?
Татьяна
А никак не будет, нет у них такого
Товарищ Товарищасухова
только запятой не хватает.
DM
Doinita Mititelu
Хороший перевод
Parchemin
Точно точно
Вика Родионова
Суп с кока колой они ее называют
Вика Родионова
Правда))))
Загадка(Простая)
Нет таких букв в англ.алфавите)
Андрей Евдокимов
В Англии нет такого понятия..
Vi
Viki
Именно так)))
Александр Журавлёв
тебе видней
᠌ ᠌
И как же.)))?
Владимир
все есть
АЯ
Анна Янкова
California.
Parchemin
California...
АЯ
Анна Янкова
California.
Другие вопросы