Почему у "чуда" и "чудовища" один корень?
У корня [чуд] богатая этимология. Согласно словарю фасмера, "чудовище" является суффиксным производным от существительного чудо, далее от праслав. *čū́do «чудо, чары», от кот. в числе прочего произошли: др. -русск., ст. -слав. чоудо (род. п. чоудесе; др. -греч. θαῦμα, τέρας), русск. чудо, укр. чу́до, мн. чудеса́, белор. цуд, болг. чу́до, сербохорв. чу̏до, мн. чу̏да, чудѐса — то же, словенск. čúdo (род. п. čúdesa), čúdа «чудо», словацк. čud, польск. cud, в. -луж. čwódо «чудо» (вероятно, с экспрессивной дифтонгизацией).
воую
Чудный изначально, наверное, имело смысл необычного, нереального, не вписывающегося в рамки нормальности. А потом, чудо стало хорошим, а чудище плохим. Так получилось. И есть много слов , которые во времени перевернулись
Вы один сказали развернуто. Остальные, почему-то, шутят только
Остальным лень))) Ничего более..)
Чудо вызывает удивление и некоторый осознанный страх перед непонятным, а вот чудовище вызывает парализующий сознание страх.
Потому что тибе дают права выбора из любова чюда можно созать чюдовище и наоборот выбор за табой
Потому, что для русского человека, чудовища не страшные, а чудные. А страшные - страхолюдины.
потому что когда видишь Чу-до, хочется сказать: "Чу! Чу, дурилка!"
Потому, что чудо это ранее не изведанное или не виденное.
Перевести?...тока без стеба,иначе мимо пройду....!
Да) переведите
Чудо—видишь?Нет,тогда—чудовище.......?!
Разные по величине.Карлик и гигант,вот поэтому.
всё что не обычно чудо и чудовище в том числе )
Потому что ты русский язык плохо знаешь.))
Возможно
И "чудаковатые" тоже из той оперы. . .
За всем стоят те, кто сделан из мяса
а еще была такая ЧУДЬ БЕЛОГЛАЗАЯ...
Ооо..чень тонкая грань разделяет...
Потому что выдуманы чудаками!
Чудовище- чересчур уж чудо?
Потому , что оба чудные . )))
удобрения разные наверно
оба чудят!!!