Олесь Доля (Олег Горбатюк 1965-2020г.г.)
(перевод с украинского Сергея Волкова)
ТВОИ ПИСЬМА
Получаю, родная, я письма твои с того света…
И не выдумка это, душа не слукавила мне!
Вспоминаешь ты жизнь на земле, наше дивное лето,
Когда были вдвоём мы, любимая, наедине.
Нас Господь не венчал, счастье наше в веках заблудилось.
Но «люблю» мы сказали друг другу в той самой ночи.
Небо тысячью звёзд в том июле над нами светилось.
Всё запомнили тихие две восковые свечи.
А печаль, как туман, обернула мой день синеокий.
Я не брошу перо, вдохновения роза жива!
Воскрешает она ежегодно прекрасные строки,
Единение двух тел, недоступные смерти слова.
Напиши мне ещё – а в ответ мои песни польются!
Может, где-то в раю их услышишь иль ночью, иль днём.
Час пробьёт – две души в поцелуе небесном сомкнутся.
А пока твои письма останутся в сердце моём…
СВ
Сергей Волков
Ответы
Лев Полыковский
Отлтчно.
ск
сергей кравцов
Зачет
Другие вопросы