Как выглядит непереводимый набор слов?))
Ну раз хотела. На стройке в понедельник строители захотели опохмелиться. Прораб сказал нагрузить на опохмелку машину кирпича. Нагрузили. Появляется прораб:"Хуилы хуевы, охуели на хуй. Нахуя дохуя нахуячили. Расхуяриваейте на хуй". Один сидит и отвечает:"Охуел. Хуячили, хуячили, и расхуяривайте на хуй. Нахуячили и хуй с ним". Попробуй переведи на английский
Зачем, и так все понятно))
Есть такие наборы в русском языке, на иностранный их перевести невозможно, но мы сами хорошо понимаем их смысл...
Новый русский укладывает сына спать. Сын - А что это у меня над кровпткой висит? Отец - Сабля. С - Чё бля? О - Спи бля!
Очень нецензурно, почитайте Ярослава Гашека, "похождения бравого солдата Швейка" там в одной из глав есть такое!
есть такие русские обороты речи, которые иностранцам приходится долго разъяснять
Обратитесь к народному российскому фольклору... Его такого нет во всем мире!
Так то оно так, так то оно, конечно, а случись чего, вот тебе и пожалуйста
В наш век, когда цилиндруальная систенция, имеет тенденцию к функциональной локализации.........
Да тут и так фиг что поймёшь) (
Анастасия Курбатова, не то что дескать например, а если чего коснись, вот тебе и пожалуйста
))
Закон недавно вышел! Такие слова запрещено воспроизводить в интернете!
Да прочитай здесь любой длинный ворос из нескольких десятков слов!
утром будет светло вот и тогда можно и глянуть.а сейчас белый танец
юлтцжло4е рзгщ рыважямлоРФУКЗ ЛГ1ПЩ4Г6Н3 7ДОРямЛШРСАПщцврп джчори
Это буквы))
Для ощущения восприятия выражения отражения мировоззрения
еуке ненкпран нкунр , херня короче, если одним словом))
Поскольку времени не много, я просто матом объясню)))
Во ша гр скопавоончалдрмпалрапся ов он в
Ятибяочиньпрашупахарошимуеслиможнаматьтвою!
Как это, как? Непереводимым набором. А, как ещё?
Ни как не выглядит, а воспринимается как бред.
примерно так ирвым чсщжьыпч с чрвстсьб оы
Слов, а не букв))
Это и есть не переводимые слова.
Если слово выглядит, то письменно/печатно