В украинском языке существуют два разных по произношению звука "г" - г (h) и ґ (g) и они, в отличие от русского языка, не взаимозаменяемы.
Вполне логично, что для обозначения разных звуков существуют разные буквы.
В русском языке южане произносят г как мягкий фрикативный h, в литературном же произношении и в северных диалектах - г произносится как взрывной звук g.
В украинском языке в словах: ґудзик, ґудз, ґава, ґанок, ґрунт, ґуля, ґєдзь,
ґєдзатися, ґрати, ґраблі, ґрабати, ґніт, ґлей, ґраса, ґрасувати, ґонта, ґвинт, ґвалт, ґазда и в десятках других - необходимо произносить только ґ, т. е. g!
В исконных славянских словах произносится фрикативный звук г (h).
Кстати, до 1933 г. в украинском языке существовала буква g для взрывного звука г, но была изъята ввиду «ненадобности» и для максимальной приближенности к русскому алфавиту
Предполагалось, что украинцы сами знают, где произносить г (h), а где ґ (g).
Обычно в учебниках приводилась пара-тройка слов с g: грунт, ганок, гудзик, гава и, пожалуй, все.
Это привело к тому, что практически во всей Восточной Украине ґ (g) исчезло из литературного произношения.
Для неукраинцев - вообще, зачастую, является открытием, что в украинском языке есть взрывной г (g)!
Примером смыслоразличительности звуков г и ґ в украинском языке могут быть пары слов: гніт - ґніт, гулька - ґулька, грати - ґрати, где гніт (р. п. гніту) - угнетение, гнет, а ґніт (р. п. ґнота) - фитиль (между прочим, в слове ґніт еще и звук «н» произносится твердо! Гулька - гулька, гулянка (от гуляти) , а ґулька - шишка (например, на лбу) . Грати - играть, а ґрати - решетка (например, на окне)
С приходом меченого Ющенко мозг начал работать лучше, народ начал хорошо зомбироваться.
Никогда там не было буквы "G". Это один из заскоков в мозг.
У вас две буквы Г? Оо
Ваша СО ещё хлеще чем у нас :DDD
Видно от счастья заикаться стали.
Добавлю, что исключения составляли ПЯТЬ слов: названные *грунт, ганок, гудзик, гава* и ещё слово *гедзь*.
Но в жизни все эти слова произносились без нажима на G(g). Только в западных областях, где сильно влияние польского языка, буква G вставлялась в самые разные слова. Почти во все.
Это для того что-бы запарить мозг детям
Вчіть історію.