Alex
Alex

как будет по английски "я догадался"? что то типа я фигедед аут, или как то так)?

СС
Светлана Сергеева

афигеть аут - figure (it) out.
figure out - выражаться; вычислять; вычислить; понять; постичь; разгадывать; разгадать; разобраться; понимать; постигать; додумать, сообразить

догадаться
dawn upon; imagine; twig; be on to (о чем-л.) ; tumble to an idea; to be on to smth. (о чем-л.) ; realise (Andrew Goff); realize; fathom; get to know
guess right
surmise; understand; guess; conjecture

ДХ
Дария Хакбердиева

Отгадать - to guess

Англо-русский словарь общей лексики «Lingvo Universal»
guess
[ges]
1. гл.
1) гадать, догадываться; пытаться отгадать; ломать голову
to guess wildly — говорить наугад / наобум
to guess at — пытаться отгадать, определить наугад
We may only guess when it all began. — Можно только догадываться, когда всё это началось.
Guess where the money is. — Отгадай, где деньги.
- keep smb. guessing
2) отгадать; догадаться
You could guess by the look of his face. — У него все на лице было написано.
to guess a riddle — отгадать загадку
guess the answer — ответить правильно
to guess right — отгадать
to guess wrong — не отгадать
to guess shrewdly — проницательно / точно отгадывать
He is Russian as you might have guessed from his name. — Он русский, как можно было догадаться по имени.
3) амер.
а) полагать, считать
I guess that he'll be late. — Думаю, что он опоздает.
I guessed you not to be here that late. — Я не ожидал застать тебя в столь поздний час.
Syn:
suppose, believe
б) почти не сомневаться
I guess I've just the right amount of brains for that. — Уверен, что мозгов мне на это хватит.

- guess what
2. сущ.
1) гипотеза, предположение; догадка
random / wild guess — произвольное предположение; высказанное наобум предположение
shrewd guess — точная догадка
after / by / to my guess — насколько я полагаю
my guess is, it is my guess — я почти не сомневаюсь
without guess — несомненно
to hazard / make / give a guess — предполагать, высказывать предположение
You have three guesses! — Отгадай с трёх раз!
It is only a guess that she will be appointed. — Это только предположение, что её назначат.
You have another guess coming! — А вот и нет, не угадал!
Your guess is as good as mine. — Я знаю не больше вашего.
2) = rough guess приблизительный подсчёт, прикидка; грубая оценка
by / at / in / up / upon guess — наугад, приблизительно прикинув
the guess of the hand — прикидка на вес
••
- miss one's guess

Похожие вопросы
как переводится на английский слово Добивать. типа - не добивай меня
Есть книги типа этой "английский для ленивых Владимир Шепелевский"
Нужна помощь с английским, по 5 типам вопросов.
Как сказать по-английски "Мисс Тактичность"? ну типа шутливое звание
как будет по английски "я догадался"? что то типа фигедед аут, или как то так)?
Как спросить на английском "что-что? ". "Как спросить на английском "что-что? " Типа переспросить.
Помогите определить типы предложений (АНГЛИЙСКИЙ)
как по английски будет "типа"
Как будет по английски "как ты догадался? " How did you guess? - верно?
Условные предложения 3-его типа на английском