истинные христиане почитают крест, а вот сектанты, возомнившие себя истинными христианами, конечно не почитают, сатана тоже не почитает
Его ненужно почитать .Нужно нести.
Вашего родственника зарезали. Лучший метод почтить убитого-это носить тот самый нож на шее.
Это символ убийства Иисуса, зачем его почитать???? Вы же не будете носить на шее нож. которым убили вашего родственника.
Иеремия 10:14, 15: ...Всякий мастер по металлу устыдится идола, потому что его литой идол — ложь, и нет в них духа. Они — суета, они — посмешище.
а как они его должны почитать помимо ношения? Да и сам крест, к слову, это символ намного древнее христианства.
Тяжело нести и жалко бросить
<a rel="nofollow" href="http://azbyka.ru/religii/sektovedenie/svideteli_iegovi/efimov_svideteli_iegovy_01-all.shtml" target="_blank" >Свидетели Иеговы</a>, к которым принадлежит автор вопроса, вообще НЕ христиане!! !
ОСБ - это финансовая пирамида, как у Мавроди МММ!!!
Истинные христиане (католики, православные и протестанты большинства деноминаций) , Крест как раз, почитают!!!
Они почитают бога.
Потому что почитать и поклонятся нужно только Богу а не кресту или Иисусу.
Потому что:
1) Почитать нужно только Бога.
2) Бог запрещает использовать в поклонении идолов.
3) Иисус был казнен не на кресте, а на столбе.
4) Крест - языческий дохристианский символ.
Во многих современных переводах Библии греческое слово стаурос переводится словом «крест» . В классическом греческом языке это слово означало «вертикальный столб» , или «кол» . Позднее этим же словом стали называть столб с перекладиной, который использовали для казни. Об этом свидетельствует один библейский словарь, в котором говорится: «Греческое слово, переводимое как „крест“ [стаурос] , по сути означало столб, вертикальный шест или кол изгороди, на который можно было что- нибудь повесить и который можно было использовать при ограждении участка земли. [...] Похоже, даже у римлян слово крукс (от которого произошло наше [английское] слово крест) первоначально означало вертикальный столб» (The Imperial Bible-Dictionary).
Интересно, что для описания орудия его казни в Библии также используется слово ксилон. В «Греческо- русском словаре» Вейсмана даются такие значения этого слова: «отрубленное дерево, полено.. . дрова.. . 2) палица, дубина, палка.. . 5) в Н [овом] З [авете] о кресте. 6) (редко о несрубленном дереве)».