ТГ
Татьяна Глотова
да походу он патритом был может из за этого
философский язык не переводим, также и у Хайдеггера... те значения и оттенки языка которые есть в немецком, могут при переводе исчезать, а как раз они и являются сутью понятия....
переливая из пустого в порожнее и пиаря свою Дойчляндию. А может у немецких философов не хватило мозгов на филологию