Что понимается под гражданской дееспособностью?
Г-жа Франсон (Франция) заключила договор купли-продажи жилого дома с г-ном Дормье. Отец г-жи Франсон, полагавший, что договор заключена условиях, не выгодных для его дочери, обратился в суд с иском о признании договора недействительным. При этом он объяснил, что его дочь не достигла совершеннолетия. Возражая против иска, г-н Дормье заявил, что г-жа Франсон уже состоит в браке и, согласно Французского Гражданского Кодекса (ФГК) , является полностью дееспособной.
Что понимается под гражданской дееспособностью?
С какого момента гражданин является полностью дееспособным по французскому законодательству?
Освобождается ли из-под родительской власти и становится ли в силу этого полностью дееспособным несовершеннолетий гражданин, вступивший в брак в установленном ФГК порядке?
Является ли г-жа Франсон полностью дееспособной?
Какое решение должен принять суд по иску отца г-жи Франсон?