АШ
Анна Шестакова

Салют! Как перевести на русский адрес 146 Chernyahovskogo st Apt #17, Zhytomyr? Черняховского улица, это вроде понятно.

Apt - апартаменты? По русски это тоже самое, что и квартира?
Спасибо 🙂

Роман Ягодин
Роман Ягодин

да, тоже самое. номер дома 146, кв. 17. "Житомир" понятно?

Василий Семиков
Василий Семиков

Город Житомир.
Вообще-то когда пишите иностранцу, обратный адрес не переводите, а просто записывайте латинскими буквами, иностранных почтовых работников интересует лишь страна отправки, а нашим только этого и не хватает, чтобы разбираться во всяких авеню, штрассе и стрит.

Похожие вопросы
Помогите, пожалуйста, перевести предложение с английского на русский (местами не понятно)
Как перевести это на русский?
Как перевести это предложение на русский ?
Подскажите, как правильно перевести на русский адрес? ----
Как перевести это с русского на английский
Пожалуйста помогите перевести с английского на русский. Интернет переводчик переводит не понятно.,
Как это перевести по-русски?
Помогите пожалуйста понятно перевести вопросы с английского на русский!
Английский. Как это можно перевести на русский?
Как это перевести? Но чтоб все понятно было.