ОЗ
Оксана Зуева

как перевести "intervention" в контексте коучинга, психотерапии?

сцена в фильме: друзья собираются, чтоб помочь подруге бросить наркотики

МК
Михаил Кузьмин

психотерапевтическое вмешательство — это вид психотерапевтического воздействия, который характеризуется определенными целями и средствами воздействия, то есть методов.

Eлена Сорокина
Eлена Сорокина

Инверсия в виде сублимации (замещение) наркотиков.

Похожие вопросы
Как перевести с английского "dig it in there"? Контекст - массаж.
Как перевести слово Whatever в контексте обычного разговора двух людей?
Как перевести с английского I'm fucked! во всех контекстах. Знаю, что значений много, хотелось бы увидеть их все
Как перевести на английский фразу "как бы" в таком контексте: Он как бы предлагает нам задуматься. Спасибо!
В инглише популярно слово "вонна" вразном контексте. Как точно его перевести?
Как правильно перевести предлог by в контексте by clever wife?
Перевести "dig in" по контексту
Как перевести выражение "learning-curve" в данном контексте?
Как перевести слово "seen" в этом контексте???
Как правильно перевести словосочетание worth-while? Контекст внутри.