Антоха
Что означает в корейском "а" и "и", подставляемые к имени?
Когда обращаются к кому-то, например, "Джинен-а~" или "Югем-и~", это имеет разницу? И для чего подставляют?
Когда обращаются к кому-то, например, "Джинен-а~" или "Югем-и~", это имеет разницу? И для чего подставляют?
Старший брат к младшей сестре обращается по имени. При обращении к имени
добавляется частичка "-я" или "-а", в зависимости от благозвучности
произношения, например "юри-я" или "хамин-а", что означает близкие
отношения. Эта традиция соблюдается до старости. Но это, конечно, не
обязательное обращение, а просто милая особенность.