СС
Светлана Савушкина

Помогите пожалуйста перевести с английского! Заранее спасибо!

·
Extended-dwell,
continuous-motion sealing provides a wider
processing window for efficient sealing of film gauges and blends.

·
Compact
and versatile (shown below in a star seal

bagmaking system)

ТА
Татьяна Афонина

Вспомнил английский рассказ "Red Wine" (автора не помню) . Сыщик, зная что убийца владеет французким языком, трём подозреваемым внезапно говорит на том языке: "В этом доме есть убийца". Реакция оказывается нулевой. Лишь один замечает: ""Мaison", кажется, дом".
И тут "extended-dwell", кажется, "широкое (просторное) жилище".

Похожие вопросы
Люди, помогите перевести с английского! Заранее спасибо
Помогите пожалуйста перевести 2 предложения с английского на русский. Заранее спасибо!
Помогите пожалуйста перевести с русского на английский одно предложение. Заранее спасибо!
Пожалуйста помогите перевести с Русского на Английский диалог! Зарание спасибо :)
Помогите перевести, пожалуйста. Заранее спасибо.
помогите перевести на английский язык. заранее спасибо!
Помогите перевести фразу на английский, только пожалуйста без переводчика! Заранее спасибо
Помогите перевести с английского пожалуйста, Заранее спасибо
Помогите перевести с английского пожалуйста! Спасибо заранее !)))
Помогите пожалуйста перевести на английский язык! Заранее спасибо!