Арнольд
ГЛ
Галина Ларионова
вахтенный
ОО
Ольга Орлова
Тот кто держит вахту. Вахтенный офицер.
Ал
Александра
http://www.multitran.ru/c/m.exe?CL=1&s=officer+on+watch&l1=1
Пишут, что это "штурман малого плавания".
А что это может означать? На малых судах, которые ходят в прибрежных водах или по реке?
__________________________
Ага! Там есть исправление. Видимо, Знайка прав.
Похоже, почти то же, что и "officer on duty" (дежурный офицер) , но с учётом морской тематики - вахтенный офицер.
ИА
Игорь Арзамасцев
Вахтенный /дежурный
СБ
Сергей Бар
А с учётом того, что "officer" - не офицер, но "штатный сотрудник"...
А "watch" соответствует немецкому (германскому) "wacht"
Похожие вопросы