Ну, в общем-то, Задорнов это мрак и ужас, как если бы физикам говорить про "нейтроны находятся внутри протонов", а математикам "два плюс два равно пять с половиной". Но кое-какая доля истины тут есть. Слово "медведь" в современном русском языке -- это эвфемизм, то есть замена другого слова. Что-то вроде "медоед". Там действительно было что-то вроде "бер" (или бурый = коричневый, brown), это общий индоевропейский корень (индоевропейские языки это и германские, и славянские, и даже индийские) . Хотя есть и иное объяснение. древнерусское "бърлог, бьрлог", западнославянское "brloh" -- это пещера, логово, лужа или "испачканное место". Литовское burlas - грязь, древнегреческое "форютос" (не удивляйтесь, по индоевропейским правилам звуки именно так переходили из одного языка в другой) = "всякие мусорные отбросы".
Ну, это, конечно, я списал из этимологического словаря. Насчёт "бурлас" я более или менее уверен (индоевропейское "с" дейтсвительно в славянское "х" переходило, "б" в греческое "пх" (ph) потом в "ф", а откуда "-рютос"..). В любом случае, там не всё так просто, "максимально похоже, значит родственное", как всякие задорновы говорят.