Почему медицинские термины и названия лекарств определяются на языке мертвых?
Хотя бы потому, что латынь не допускает таких вот вывертов. Не язык мертвых, а мертвый язык. А используют для точности в общении медиков разных стран. Переводить их терминологию на какие-либо современные языки невозможно без неточностей, а в медицине это недопустимо.
навряд ли)))
Вопрос, нужно это или нет, но изучают точно http://latinum.ru/load/2-1-0-42
я не изучала)
Вам повезло
согласна)
латынь довольно близка к первичному языку и прородитель большей части современных европейских языков
Еели чо в Каталонии изучают латынь как основу национального языка.Римляне.......ромеи........румыны.
исторически сложилось веками . ну а вообще .... тонкий намек на приближающееся соседство с ними
веками ли?)))))
если не тысячелетиями
"традиционной" медицине не больше 300 лет))) в то время как "нетрадиционная" существует с начала времен)) не правда ли странно)
наверное
А что бы никто не догадался (судя по почерку). И болезни тоже на латыни.
куда все это ведет)))
У нас у всех одна итоговая точка) Кто то хочет что бы быстрее там оказались.
в том то и дело)
ну есть какой то тайный смысл видимо
вы не правы, не на "языке мертвых" а на "мертвом языке"
один фиг))))
Вы даже не поняли, где промахнулись
нигде))))
Госпадя!!! От этого ещё смешнее))))))
по привычке... на ком тренируются - туды и стремятся..
некрофилы!
и этим людям мы доверяем себя и своих близких....
так они ж на грани жизнь-смерть и им оба мира видать видать
сомневаюсь я что им что то видать)))) в духов они не верят)))
...а только ими душаться?
ЛАТЫНЬ РАНЬШЕ БЫЛА. КАК АНГЛИЙСКИЙ-МЕЖДУНАРОДНОЙ
на латинском не только названия лекарств пишут....
потому что все лекарства именно туда и ведут!
что бы живые в тайну таинств не посвятились
так а мертвым ведь все равно уже)))))
А кто присутствовал на похоронах латыни?)))
Не на языке мертвых, а на мертвом языке.
он потому и мертвый что его носители мертвые)))
Разница есть. Язык мертвый потому что все его "носители", как вы говорите, умерли. Но это не значит, что все, кто умер, говорили на этом языке. Можно провести простую аналогию - "Не все мусульмане - террористы, но все террористы - мусульмане."
не выходите из контекста
Ни разу не вышел.
я про всех не говорила, только про всех носителей)
у Гепократа спроси? ет его традиции))))))
Разве у мертвяков есть язык общения?!
есть языки на которых уже давно не общаются)
Латынь вымешленный язык выдуманный манахами Ватикана. Учите историю.
Так медики латынь на кладбище учат?
по привычке) мертвые не потеют...
А мёртвые советчики хорошие.
я же говорю любой
Анука попробуйте укроповский?
весело будет) но тоже сойдет)
ерунда. а кабардинский, а язык чукчей?
да какая разница табуретка табуреткй останется как не называй ее)
И еще капец мелкими шрифтами
вот вот)))