Для меня Библия эта духовная пища, поэтому чтобы быть духовно крепкой читаю каждый день. Начинала с разных переводов, вначале синодальный был, потом другие пробовала, сейчас читаю перевод нового мира.
сейчас каждый день!
Каждый день. Перевод нового мира.
Синодальный.
Когда есть время, но первый раз читал каждый день. Синодальный самый хороший.
каждый день. синодальный осуществленный в 19 веке четырьмя духовными академиями: Петербуржской, Московской, Киевской и Казанской
Каждый день, и Синодальный перевод, и на церковно-славянском, Новый Завет читал в нескольких вариантах, в т. ч. "Современный перевод", начатый в 80-хгодах ХХв под руководством А Меня, но всё-таки эти два -- наилучшие....
сам переводил
регулярно! (пару раз в год)
Синоидальный перевод 1906 года типографии С-Петербурга
У меня сейчас лежит синоидальный, 1250 страниц которая. Уже нах не нужна.
И библейская симфония на локальном сервере, с поиском в оффлайне.
Я бывший верун. Узнал правду о религии, и НЗ коту на сральник пустил.
Вот библия пока лежит. Сам не знаю нафига. Враньё там чистой воды.
Ты не в состоянии рыть правду. А если вдруг вздумаешь то уверен, что будешь рыть как я - в другую сторону)) )
Вот правда там в другой стороне окажется))
Я читаю Ветхий Завет - в оригинале, на иврите.
Читаю каждый день понемногу. Знакома со многими переводами, но сейчас читаю в Синодальном переводе, поскольку он общепринятый, и лучше запоминать какой-то один вариант перевода. Но для уточнения смысла некоторых мест Писания я обращаюсь к другим переводам, в том числе и англоязычным. Если интересует, здесь http://www.kievchurch.org.ua/BibleOnline/default.aspx можно читать Библию в разных переводах.
Читаю но редко. Синодальный. Ее как книгу не прочтешь.